VIDEO Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi, debut cu peste 100 de profesionişti ai cărţii

0
0

Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi debutează pe data de 23 octombrie şi se încheie pe 27 octomrbie, fiind un proiect ce va reuni peste 100 de profesionişti ai cărţii, atât din ţară, cât şi de peste hotare.

Scriitori, traducători, editori, critici literari, librari, distribuitori de carte, manageri şi jurnalişti culturali – cu toţii vor lua parte la o serie de evenimente destinate, pe de o parte, pubicului larg, iar pe de altă parte, specialiştilor din domeniu. Festivalul se bucură de o deschidere internaţională mare, câştigată de scriitori români în ultimii ani. 

De asemenea, numărul mare de traduceri şi al invitaţiilor la lecturi publice în afara graniţelor a reuşit să scoată din umbră peisajul literar din România. În plus, în ultimul timp România a fost deja prezentă ca „invitat de onoare“ la câteva festivaluri şi târguri de carte prestigioase, precum Budapesta, Madrid, Torino, Paris, Göteborg. Organizatorii anunţă că un accent deosebit va fi pus pe întâlnirile dintre scriitori şi publicul tânăr. 

Bookfest, prima ediţie la Iaşi

Totodată, FILIT se vrea a fi un spaţiu deschis de dialog nu doar pentru pasionaţii de lectură ieşeni, ci şi pentru întreaga zonă de Nord-Est a ţării. Festivalul va găzdui, în premieră, Salonul de Carte BOOKFEST, între 25 şi 27 octombrie, în Sala Paşilor Pierduţi de la Universitatea „Alexandru Ioan Cuza“ din Iaşi. 

„Desfăşurarea primei ediţii a Salonului de Carte BOOKFEST Iaşi în interiorul primei ediţii a Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi este, în primul rând, o fericită coincidenţă pentru public, care are astfel ocazia să întâlnească mari autori alături de cărţile lor într-un cadru demn de un oraş care ia în serios candidatura la titlul de Capitală Culturală Europeană. În al doilea rând, este pentru noi, editorii, ocazia să vedem cum reacţionează şi în afara Bucureştiului iubitorii de carte la acest tip de evenimente - pe care nu le întâlnim, din păcate, în alte locuri din ţară. Şi, în al treilea rând, este, sper, începutul unei frumoase prietenii între două manifestări – BOOKFEST Iaşi şi FILIT – pe care ne dorim cu toţii să le vedem crescând cât mai frumos în anii viitori“, a declarat Grigore ARSENE, preşedintele Asociaţiei Editorilor din România (AER), organizatorul BOOKFEST, după cum se arată pe site-ul oficial al evenimentului.

Cinci zile de festival, sute de profesionişti

Printre invitaţii festivalului se numără unul dintre cei mai importanţi scriitori contemporani, François Weyergans, deţinător al celor mai importante premii literare din Franţa – Goncourt şi Renaudot –, membru al Academiei Franceze. În cadrul evenimentului şi-au anunţat prezenţa scriitori David Vann (SUA), Andrew Cowan (Marea Britanie), traducătoarea Elena Borras (limba spaniolă), editorul suedez Ingemar Nilsson, managerul cultural Véronique Bourlon, precum şi jurnalistul de la Le Monde, Nils C. AHL. Acestor nume li se alătură scriitorii Emil Brumaru, Mircea Dinescu, Florin Iaru, Ileana Mălăncioiu, Varujan Vosganian, Ioana Pârvulescu şi Daniela Zeca.

Programul complet al Festivalului de Literatură şi Traducere Iaşi poate fi consultat pe site-ul oficial al evenimentului, iar organizatorii au făcut public şi clipul FILIT, scenariul şi regia fiind semnate de regizorul Radu Jude.

Clipul este compus din nouă secvenţe inspirate din cărţi celebre, urmate de mesajul: „Eşti înconjurat de literatură. Dar de câte ori ai ocazia să întâlneşti mari scriitori?“

Cultură


Ultimele știri
Cele mai citite