Cele mai cunoscute expresii şi proverbe în latină. Cum se traduc „Dura lex, sed lex“, „Ora et labora“ şi „Fiat lux“

Cele mai cunoscute expresii şi proverbe în latină. Cum se traduc „Dura lex, sed lex“, „Ora et labora“ şi „Fiat lux“

Foto Arhivă

Unele expresii din limba latină sunt atât de des folosite încât au fost asimilate vorbirii curente, chiar dacă cei care le utilizează nu cunosc semnificaţia lor.

Ştiri pe aceeaşi temă

Printre cele mai cunoscute şi folosite expresii şi ziceri în latină se numără:
 
„Carpe diem!“ – „Trăieşte clipa!“ 
„De gustibus et coloribus, non disputandum“- „Gusturile şi culorile nu se discută“  
„Dura lex, sed lex“- „Legea e dură, dar e lege“ 
„Errare humanum est sed perseverare diabolicum“- „A greşi e omenesc, dar a persevera este diabolic“
„Ex nihilo nihil“- „Din nimic nu se creează nimic“ 
„Festina lente!“- „Grăbeşte-te încet!“ 
„Fiat lux!“-  „Să se facă lumină!“
„Gaudeamus igitur“- „Să ne bucurăm, deci“ 
„Grosso modo“- „În linii mari“ 
„In vino veritas“- „Adevărul este în vin“ 
„Memento mori“-  „Nu uita că eşti muritor!“ 
„Modus vivendi“- „Mod de a trăi“ 
„Nihil Sine Deo!“ – „Nimic fără Dumnezeu“ 
„Ora et labora“- „Roagă-te şi lucrează!“ 
„Per aspera ad astra“- „Cu greutate până la stele“
„Persona (non) grata“- „Persoană (ne)agreată“ 
„Post mortem“- „După moarte“
„Qui rogat, non errat“- „Cine roagă, nu greşeşte“
„Sine die“- „Fără termen precizat“ 
„Veni, vidi, vici“- „Am venit, am văzut, am învins“ 
„Verba volant, scripta manent“- „Vorbele zboară, scrisul rămâne“ 
„Vox populi, vox dei“- „Vocea poporului, vocea zeilor“
 
Mai multe expresii puteţi consulta pe www.limbalatina.ro
 

Dacă apreciezi acest articol, te așteptăm să intri în comunitatea de cititori de pe pagina noastră de Facebook, printr-un Like mai jos:


citeste totul despre:
Modifică Setările