Constantin Abăluţă, în dialog cu Daniel Cristea-Enache, la Cărtureşti Verona

Constantin Abăluţă, în dialog cu Daniel Cristea-Enache, la Cărtureşti Verona

Criticul literar Daniel Cristea-Enache FOTO Adevărul

Constantin Abăluţă va purta o discuţie cu criticul literar Daniel Cristea-Enache, pornind de la cel mai nou volum al lui Abăluţă, „Tot atât de liber“, apărut de curând la Editura Cartea Românească. Întâlnirea va avea loc vineri, 28 iunie, la ora 18.30, la Librăria Cărtureşti Verona din Bucureşti.

Cu acest prilej, actriţa Silvia Codreanu va citi câteva poeme din volum, iar poetul şi muzicianul Wladimir Pesantez va susţine un recital de chitară clasică. 
 
„«Tot atât de liber» e o carte simplă şi emoţionantă a unui poet care a ţinut, încă de la începuturi, să fie autentic şi a rămas astfel până astăzi, când e îndreptăţit să arunce asupra operei sale o privire încrezătoare“, spune criticul literar Mircea Martin.
 

„Libertatea celui care nu mai are nimic de pierdut… Oare ce o întrece în intensitate? Poate melancolia aceluiaşi om“, considerǎ Bogdan-Alexandru Stănescu, director editorial la Editura Polirom.
 
Constantin Abǎluţǎ s-a nǎscut în 1938 la Bucureşti. Este diplomat în arhitectură, scriitor liber-profesionist: poet, prozator, dramaturg, traducător şi critic literar, membru al Uniunii Scriitorilor din România şi vicepreşedinte al PEN Clubului Român. A obţinut premii în ţară şi în străinătate şi a publicat peste patruzeci de volume originale: poezie, proză, teatru, critică şi istorie literară. 
 
Traduceri din poezia autorului: „O lentilă pe masă“ /„A lens on the table“ (ediţie bilingvă, 1996), „La route des fourmis“ (1997), „Celui qui sonne a ma porte“ (coffret gravures-poemes, Alain Regnier, Ecaussinnes, Belgia, 1998), „Les chambres les parois“ (Editions l’Harmattan, Paris, 2002), „Poeme primitive“/„Poemes primitifs“ (ediţie bilingvă, 2003), „De Indringer“/„Intrusul“ (Uitgeverij P, Leuven, 2008), „Peripeties quasi-imaginaires dans les rues de Paris“ (Editions du Cygne, Paris, 2012),  „Bazinul cu 9000 de pestisori invizibili“ /„Le bassin aux 9000 petits poissons invisibles“ (ediţie bilingvă, 2012). 
 

Dacă apreciezi acest articol, te așteptăm să intri în comunitatea de cititori de pe pagina noastră de Facebook, printr-un Like mai jos:


citeste totul despre:
Modifică Setările