Ultima carte a lui Orhan Pamuk, „vânată” de cititori la Gaudeamus
0Volumul memorialistic „Istanbul”, scris de câştigătorul Premiului Nobel Orhan Pamuk şi proaspăt tradus în limba română de editura Polirom, este una dintre "vedetele" târgului de carte găzduit de complexul Romexpo din Capitală.
La mijlocul Târgului de carte Gaudeamus 2001 se profilează deja care sunt cărțile cu cea mai mare priză la public. Una dintre ele este „Istanbul”, volumul memorialistic al lui Orhan Pamuk, care trece prin mâinile tuturor celor care ajung la standul editurii Polirom.
„Am citit toate romanele lui Pamuk traduse în română și normal că sunt curioasă acum să citesc și «Istanbul». Sunt sigură că nu mă va dezamăgi”, a declarat Elena Negruț, una dintre persoanele care a cumpărat volumul.
„Este unul dintre autorii mei preferați și aștept cu nerăbdare să-I fie traduse și celelalte cărți”, a spus Anca Enache, o altă vizitatoare a standului Polirom.
O carte cu o structură originală
Dedicată tatălui scriitorului, cartea împletește într-o manieră originală două povești la fel de sinuoase și de cuceritoare: cea a primei jumătăți din viața scriitorului și cea a orașului în care s-a născut și pe care îl cunoaște mai bine ca nimeni altul.
„În vastele apartamente ale familiei Pamuk, înțesate de urmele unei bunăstari în declin, se fac simțite aceeași încleștare între vechi și nou, aceeași melancolie și aceeași criză identitară ca și pe străzile Istanbulului, odinioară capitala puternicului Imperiu Otoman, unde vestigiile unei glorii de mult apuse cedează încet-încet locul imenselor clădiri de locuințe și centre comerciale”, se arată în prezentarea volumului.
Rămâneţi pe www.adevarul.ro pentru a urmări cum se desfăşoară Târgul de carte Gaudeamus 2011.