Norman Manea reprezintă România la Târgul de Carte de la Göteborg

0
Publicat:
Ultima actualizare:
Norman Manea
Norman Manea

România participă pentru a noua oară la Târgul de Carte Bok & Bibliotek de la Göteborg, din Suedia, care se va desfăşura între 24 şi 27 septembrie şi la care va fi prezent Norman Manea.

Ediţia din acest an a târgului, cel mai important eveniment literar din Suedia, are ca temă „libertatea de expresie”. În cadrul evenimentului vor fi organizate peste 30 de manifestări cu participare românească, cinci seminarii incluse în programul oficial al târgului, lecturi pe scena dedicată poeziei şi numeroase dezbateri literare.

Literatura română este prezentată şi la standul Café Europa, standul EUNIC Stockholm (reţeaua institutelor culturale şi ambasadelor ţărilor europene din Suedia). Aici vor fi prezentaţi publicului scriitori cunoscuţi din 16 ţări europene, evenimentul fiind rezultatul colaborării dintre ICR Stockholm şi Ambasada Austriei, Ambasada Elveţiei, Centrul Ceh, Goethe-Institut, Institutul Camões, Institutul Cervantes, Institutul Francez, Institutul Italian de Cultură "C.M. Lerici", Institutul Polonez şi Institutul Ucrainian, se arată într-un comunicat de presă.

Temele abordate în acest an în seminarii şi evenimentele de stand cu participare românească sunt libertatea de expresie, memoria şi rolul rememorării, funcţia literaturii în reflectarea istoriei recente, literatura pentru copii, precum şi prezentarea autorilor invitaţi şi a unor valoroşi scriitori români publicaţi recent în limba suedeză, precum Paul Celan, Max Blecher şi Mircea Cărtărescu.

Carmen Bugan este publicată în limba suedeză cu volumul „Îngropând maşina de scris”. Cartea spune povestea protestului tatălui scriitoarei faţă de regimul politic din România în perioada anilor '80. Este povestea unei copilării aflată în permanenţă sub vizorul Securităţii şi a unei copilării idilice care are o neintenţionată coliziune cu istoria. Cartea a fost nominalizată, în 2012, la premiul „George Orwell”.

Norman Manea, unul dintre cei mai importanţi scriitori contemporani, personalitate recunoscută la nivel internaţional, propus pentru premiul Nobel pentru literatură, va fi şi el prezent la această ediţie a târgului. În Suedia, i-au fost publicate în traducere romanele "Întoarcerea huliganului" (editura 2244, 2012), "Vizuina" (editura 2244, 2013) şi, în 2015, antologia de povestiri "Octombrie, ora opt", toate primite elogios de presă şi recenzate de principalele cotidiene suedeze.

Printre participanţi se află şi András Visky este unul dintre cei mai activi dramaturgi din România, director artistic al Teatrului Maghiar de Stat din Cluj-Napoca şi director al Bienalei Internaţionale de Teatru "Interferenţe". Este profesor asociat la Universitatea din Cluj-Napoca, secţia de dramaturgie şi scriere creativă, şi profesor-invitat la diferite universităţi din străinătate, printre care şi Yale School of Drama. Piesele sale au fost montate pe scene din întreaga lume, de la Avignon, Bucureşti şi Budapesta până la Cluj-Napoca, Chicago, Londra, New York şi Paris, de regizori precum Karin Coonrod, Christopher Markle, Dominique Serrand, Gábor Tompa, Robin Witt, Robert Woodruff şi David Zinder. András Visky este, de asemenea, activ ca poet, eseist şi cronicar pentru reviste de teatru din România şi Ungaria. Este autorul a douăzeci de cărţi şi membru al Academiei Ungare Széchenyi de Artă şi Literatură. Printre proiectele sale recente se numără dramatizarea romanului lui Imre Kertész "Fateless", la HERE Arts Center din New York.

Tot la acest târg va avea loc ceremonia de decernare a premiului Marin Sorescu, acordat anual de Institutul Cultural Român (ICR) din Stockholm unui scriitor suedez "care desfiinţează graniţe şi creează locuri de întâlnire, care, prin opera sa, face posibilă comunicarea între diferite forme de expresie culturală". Numele laureatului din acest an va fi făcut public pe 25 septembrie, la decernarea premiului. Membrii juriului premiului au fost Yukiko Duke, critic literar şi traducător, Jonas Ellerström, editor şi traducător, Anna Hallberg, poet şi critic literar, Annina Rabe, critic literar, şi Dan Shafran, traducător.

Cultură



Partenerii noștri

Ultimele știri
Cele mai citite