De unde vine expresia „Afară-i vopsit gardul, înăuntru-i leopardul”. Ce legătură are cu felinele care puteau fi admirate pe vremuri la circ

0
Publicat:
Ultima actualizare:

Întrebuinţată pentru a sublinia diferenţa uriaşă dintre minciună şi adevăr, expresia „Afară-i vopsit gardul, înăuntru-i leopardul” are origini, dar şi înţelesuri disputate

În mod frecvent în vorbirea curentă, în situaţii în care se simte nevoia pentru a sublina o discrepanţă flagrantă între ceea ce se vede şi ceea ce există în realitate, românii utilizează expresia „Afară-i vopsit gardul, înăuntru-i leopardul”.

Zicala, frecventă în limbajul jurnalistic, dar şi în cel popular, „etichetează“, în mod ironic, prin alăturarea aparent fără sens a două cuvinte între care nu există o legătură logică, o situaţie contradictorie.

Tocmai acest nonsens atribuie expresiei origini contradictorii, dar şi sensuri diferenţiate.

Potrivit scriitorului Radu Paraschivescu, sensul prezent al expresiei este foarte departe de accepţia iniţială, iar vorba este întrebuinţată incorect. Potrivit acestuia, nu este vorba despre o zicală, un proverb din popor, deşi există această pretenţie, ci de o expresie care se auzea cu şapte-opt decenii în urmă, când circurile ambulante poposeau în diverse locuri.

Acestea ridicau cortul şi susţineau spectacole, iar pe gardul împrejmuitor al circului erau lipite afişe în care o superbă felină, un leopard, să zicem, trecea printr-un cerc de foc. Pentru a atrage clienţii la circ, în faţa cortului, un angajat al circului striga: „Afară-i vopsit gardul, înăuntru-i leopardul”.

Sensul mesajului era acela că pe gard se vedea doar un desen care nu spune mare lucru. Dacă vroiau să vadă fiara „pe viu“, oamenii trebuiau să-şi cumpere bilet şi să poftească înăuntru. Astfel, sensul iniţial al expresiei, adică diferenţa dintre copie şi original, dintre neînsufleţit şi viu, n-are legătură cu accepţiile ei din prezent.

O frază fără sens chiar de la început

O altă variantă este că expresia „Afară-i vopsit gardul, înăuntru-i leopardul” are o origine cultă, care poate fi probată. Este vorba despre o piesă a profesorului, jurnalistului şi scriitorului pentru copii, Alecu Popovici, din 1966, jucată foarte mult în epocă, dar şi mai târziu, în regia lui Ion Cojar. Alecu Popovici a scris numeroase piese de teatru, peste 40, dar şi volume de proză şi versuri, majoritatea dedicate celor mici.

Întrebat frecvent care este sensul titlului piesei sale, „Afară-i vopsit gardul, înăuntru-i leopardul”, acesta ar fi explicat că acesta nu există, fiind ca un joc de copii, cu împerecheri absurde de cuvinte, doar pentru rimă.

Prin urmare, expresia nu are absolut nici un sens şi nici nu ar trebui căutat unul pentru că, chiar de la origine, aceasta a fost concepută ca o contradicţie logică, un nonsens.

Vă mai recomandăm

De unde provine expresia „a da ortul popii“ şi ce legătură are cu un obicei păgân practicat la înmormântări

De unde vine expresia „dar din dar se face rai“. Care a fost adevărata zicală, modificată în timp de religiozitatea românilor

Ploieşti



Partenerii noștri

Ultimele știri
Cele mai citite