Marguerite Yourcenar, scriitoarea căreia îi este dedicată această săptămână la Biblioteca Judeţeană

0
Publicat:
Ultima actualizare:

Biblioteca Judeţeană I.N.Roman expune în această săptămână opera scriitoarei Marguerite Yourcenar, a cărei naştere va fi aniversată la 8 iunie.

Expoziţia de la Biblioteca Judeţeană I.N. Roman o omagiază pe scriitoarea franceză Marguerite Yourcenar, la 110 ani de la naştere.

Bibliograful Ionel Alexe, de la Centrul de Informare Comunitară al bibliotecii, relatează care a fost parcursul vieţii renumitei publiciste.

Marguerite Yourcenar s-a născut la Bruxelles, într-o familie franco-belgiană, la 8 iunie 1903. La 10 zile după naştere, mama ei moare, iar Marguerite este crescută în casa bunicii din partea tatălui, căreia, în cartea de memorii „Arhivele Nordului“, îi face un portret cu tuşe înţepătoare.

Tatăl ei, pasionat călător şi om de cultură îi oferă o educaţie neconvenţională, dar foarte solidă. Fără a lua loc vreo zi în banca unei şcoli, Marguerite îşi ia cu brio bacalureatul, la Nisa.

La 18 ani debutează editorial cu poemul „Jardin des Chimères”, inspirat de legenda lui Icar. Pe coperta volumului, publicat pe cheltuiala tatălui ei, apare pseudonimul „Yourcenar“, o anagramă a numelui ei adevărat, Crayencour. De altfel, „Yourcenar“ va deveni patronimul legal al scriitoarei în 1947, odată cu primirea cetăţeniei americane.

În 1929, publică primul ei roman, „Alexis sau tratat despre lupta zadarnică“, însufleţit de stilul şi ideile lui André Gide. Tatăl său, care moare în acelaşi an,  apucă să citească „Alexis”.

După dispariţia tatălui, Marguerite duce o viaţă boemă la Paris, Bruxelles, Lausanne, Atena, Istanbul (numit, pe atunci, Constantinopole) şi în insulele Eladei. La terminarea celui de-al doilea război mondial, se stabileşte în Statele Unite.

„Memoriile lui Hadrian“, romanul din 1951, splendid tradus şi la noi de către Mihai Gramatopol, a cunoscut un succes mondial imens şi a consacrat-o pe Marguerite drept o scriitoare de primă mână.

„Am fost stupefiată“, declara scriitoarea în anul 1980, „că Memoriile lui Hadrian au atins un tiraj care trebuie să se apropie în prezent de un milion de exemplare: credeam că le-am scris pentru trei persoane“.

În 1970 este primită în Academia Regală de Limbă şi Literatură Franceză a Belgiei, în zece ani mai târziu în Academia Franceză (Marguerite Yourcenar este prima femeie intrată în prestigiosul for cultural).

La 17 decembrie 1987 se stinge din viaţă în Maine, SUA. Marea sa dragoste a fost traducătoarea Grace Frick, pe care a cunoscut-o în 1937 şi cu care a rămas până la sfârşitul vieţii lui Grace, în 1979.

Biblioteca Judeţeană Constanţa deţine toate traducerile în limba română ale scriitoarei şi eseistei franceze, dar şi câteva volume în limba franceză: „Le Coup de grâce“ (Gallimard, 1953), „Mémoires d'Hadrien“ (Gallimard, 1973), „L'Œuvre au noir” (Gallimard, 1968), dar şi povestirea pentru copii „Comment Wang-Fô fut sauvé“ (Gallimard, 1982), ilustrată cu deosebit talent de Georges Lemoine.

Vă mai recomandăm

Marguerite Yourcenar

„Cărţi vii“, la Biblioteca Judeţeană

„Viaţă de roman, subiect de dramă“. Elena Farago a fost guvernanta lui Caragiale. Avea doar câteva clase

Tragicul Urmuz, scriitorul avangardist care se serba la 17 martie. I-a fost mai dragă moartea

Constanţa



Partenerii noștri

Ultimele știri
Cele mai citite