filit - ultimele știri
După genocidul care a îngrozit întreaga lume, din perioada aprilie-iulie 1994, Rwanda a avut puterea să se ridice din cenușă și să vorbească despre trecut, cu rănile la vedere.
Ediţia din acest an a Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi (FILIT) se suspendă din cauza depistării unor cazuri de COVID-19 în cadrul echipei de organizare.
Scriitorul olandez Herman Koch vorbeşte despre romanul "Cina", care i-a schimbat viaţa şi "i-a cumpărat" timp, dar şi despre cum, inventând poveşti, a făcut ca viaţa sa şi a celor din jur să fie mult mai interesantă.
Scriitorul Matei Vişniec păstrează sensibilitatea scriitorului faţă de cetăţeanul contemporan pierdut în consum, faţă de cititorul debusolat şi faţă de publicul care ştie să înţeleagă teatrul, dar îşi menţine spiritul critic de jurnalist atunci când ...
Poetul islandez Sjón vorbeşte într-un interviu pentru "Weekend Adevărul" despre începuturile sale literare, pe vremea când avea doar 15 ani, de atunci fiind convins că aceasta îi este menirea. Totuşi, spune el, scrisul i-a antrenat şi simţul de inves...
Născut în Franţa, dar fascinat de cultura arabă şi persană, scriitorul Mathias Enard a fost prezent anul acesta la FILIT Iaşi şi a dezvăluit cititorilor săi o parte dintre elementele care îi construiesc universul literar.
„Citim pentru a regăsi o imagine care închide în ea plăcere, multă plăcere“. Statisticile din ultimii doi ani privind barometrul de consum de carte plasează România pe ultimele locuri în UE. Doar 9% dintre români citesc o dată pe lună şi cam 7% merg...
Una dintre invitatele de la FILIT, cu titluri traduse în peste 35 de limbi, Maria Duenas, a vorbit într-un interviu pentru „Weekend Adevărul“ despre succesul unui scriitor contemporan, despre sursele de inspiraţie, despre suişurile şi coborâşurile vi...
S-a încheiat a 7-a ediţie a Festivalului de Literatură şi Traducere de la Iaşi. Efectul FILIT se poate formula orgolios şi perfect legitim : marii scriitori care trec pe acolo încep să ia premiul Nobel pentru literatură. Jurnal de festival....
Academia Suedeză va anunţa joi laureaţii pentru 2018 şi 2019 ai premiului Nobel pentru Literatură. Scriitorul rus Mihail Şişkin, văzut ca unul dintre favoriţi, a declarat sâmbătă seară, la Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi, că ...
Scriitorul american Richard Ford, unul dintre invitaţii Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere (FILIT) de la Iaşi, a vorbit, vineri seară, la o întâlnire cu cititorii, despre familie, iubire, scris şi posteritate, despre America zilelo...
Mihai Şişkin, considerat cel mai mare autor rus al momentului şi cel mai important candidat rus la Premiul Nobel pentru Literatură, este prezent în România, pentru două evenimente literare ce au loc la Iaşi şi la Bucureşti. Într-un interviu exclusiv ...
Nenumărate edituri din România prezintă pe site-urile lor sute de titluri din literatura lumii fără să menţioneze nicăieri traducătorul. Dincolo de ineleganţa gestului, le este oare ruşine cu rezultatul muncii acestora? Au fost plătiţi la negru şi ac...
Scriitoarea turcă Aslı Erdoğan, activistă pentru drepturile omului, şi-a anulat prezenţa la Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi din motive de sănătate.
Editura Polirom anunţă apariţia în librării a unui nou volum semnat de scriitoarea turcă Aslı Erdoğan, romanul „Oraşul în mantie purpurie“, în traducerea, din limba germană, a Gabriellei Eftimie. Autoarea va fi prezentă anul acesta la cea de-a VII-a ...
Printre invitaţii din acest an ai Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi (FILIT) se numără nume celebre precum Richard Ford, Mihail Şîşkin, Maria Duenas, Herman Koch.
Scriitorul islandez Jón Kalman Stefánsson este unul dintre cei mai cunoscuţi şi mai originali scriitori contemporani. În literatură, a început ca poet, însă împlinirea ca scriitor şi-a găsit-o pe tărâmul prozei în care şi-a înfipt sinele ajutându-se ...
11 scriitori de astăzi au fost invitaţi să scrie biografia romanţată a celor 11 scriitori clasici care au şi case memoriale la Iaşi sau în Moldova....
Éric Vuillard (50 de ani), scriitor şi cineast francez, una dintre personalităţile culturale ale prezentului, nu ne lasă să uităm trecutul, readucându-l mereu în actualitate prin creaţiile sale....
Ambiţios, gândit pe mai multe dimensiuni, FILIT Iaşi e un eşafodaj complex, o structură vie şi caldă creată pentru a produce şi a capta dialogul din inima literaturii: ediţia din 2018 înseamnă 300 de invitaţi - scriitori străini şi români, traducător...
Serile Festivalului internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi (FILIT) au debutat cu o discuţie cu şi despre scriitoarele Gabriela Adameşteanu şi Sylvie Germain. Deşi diferite ca stil literar, Adameşteanu şi Germain se întâlnesc într-un punct: uti...
Cititorii scriitorului francez Éric Vuillard vor putea participa la o serie de evenimente literare în prezenţa autorului, în perioada 27 septembrie – 1 octombrie. O serie de evenimente şi întâlniri cu cititorii vor marca lansarea oficială a cărţii di...
Organizatorii Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere de la Iaşi (FILIT) au făcut publică lista cu invitaţii din acest an. Autori cu milioane de exemplare vândute în întreaga lume se vor întâlni în 2018 cu cititorii prezenţi la festival...
Herta Muller, scriitoarea germană de origine română, a împlinit vineri, 65 de ani. Născută pe 17 august 1953, la Niţchidorf, în fosta Regiune Timişoara, actualul judeţ Timiş, Muller a fost laureată cu Premiul Nobel pentru Literatură în 2009.
În timpul Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi (FILIT), scriitorul Andrei Crăciun a acordat un interviu ziarului „Adevărul”, cotidian la care a lucrat, în care a vorbit despre literatură în sens general, despre premiul Nobel şi ...
Unul dintre invitaţii speciali ai acestei ediţii a FILIT Iaşi a fost scriitorul Jeff Lindsay, autorul celebrului personaj Dexter. Criminalul în serie Dexter Morgan a devenit cunoscut în întreaga lume, mai ales datorită serialului de televiziune care ...
Eram prin clasa a opta sau a noua când am participat prima dată la o tabără de creaţie, la Mraconia, prilej cu care am aflat că tinerii din alte judeţe scriau altfel, probabil pentru că citeau alte lucruri, probabil pentru că veneau din alte lumi. În...
Festivalul Internaţional de literatură şi traducere de la Iaşi (FILIT), ediţia a 5-a, a reuşit să înroşească sinapsele reţelelor sociale: înaintea, în timpul şi după evenimentul desfăşurat între 4 şi 8 octombrie, participanţii - peste 300 - au arăta...
Cea de-a V-a ediţie a Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi - FILIT, desfăşurată în perioada 4-8 octombrie 2017, s-a încheiat. La festival au participat peste 30.000 de persoane, de organizarea sa ocupându-se 150 de voluntari. În...
Gao Xingjian, laureat al Premiului Nobel pentru Literatură în anul 2000 s-a întâlnit cu cititorii români, în cea de-a treia Seara FILIT, în Sala Mare a Teatrului Naţional "Vasile Alecsandri" din Iaşi.
Miercuri, de la ora 19.00, la Librăria Humanitas de la Cişmigiu, scriitorul spaniol Francesc Miralles vine să îşi întâlnească cititorii, ocazie prilejuită de lansarea romanului „Iubire cu i mic”, recent publicat la editura Humanitas,în traducerea Cor...
Jurnalista şi scriitoarea Svetlana Aleksievici, laureată cu Nobel pentru Literatură pe 2015, şi-a anulat participarea la FILIT Iaşi din cauza unor probleme de sănătate....
În perioada 4-8 octombrie, la Iaşi, va avea loc cea de-a V-a ediţie a Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere (FILIT), cu doi invitaţi speciali, laureaţi ai Premiului Nobel pentru Literatură, Svetlana Aleksievici şi Gao Xingjian.
Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi – FILIT anunţă numele autorilor români care vor lua parte la sărbătoarea literaturii, în perioada 4-8 octombrie 2017, la Iaşi. Printre aceştia Mircea Cărtărescu,Mircea Mihăieş. Andrei Oişteanu,...
În prima săptămână din octombrie, zeci de autori români se vor întâlni cu publicul cititor la Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi.
Manifestările Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi, FILIT, au în prim plan scriitori şi traducători din ţară şi din străinătate.Cea de-a patra ediţie a festivalului debutează astăzi, 26 octombrie....
În 2015, la ediţia retrânsă a FILIT, iubitorii de literatură i-au putut asculta discutând despre credinţă, Dumnezeu, Eminescu şi Paradis, precepţia critică a unei opere, pe scriitorii Evgheni Vodolazkin şi Horia-Roman Patapievici.
Programul ediţiei restranse din acest an a Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere de la Iaşi (FILIT), care se va de va desăşura în perioada 2-4 octombrie, a fost făcut public.
Scor final: 38 la 11. Comentatorul francez al meciului de rugby Franţa - România a reuşit un frumos eseu cînd a spus: „O echipă meritorie. România, ţara lui Ionescu şi a lui Tristan Tzara“. Aş fi vrut ca România să devină o ţară frecventabilă ca lume...
Organizatorii Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi, după ce au decis să suspende ediţia din acest an, au regândit decizia şi au anunţat o serie de evenimente care să marcheze continuitatea festivalului.
Cu sau fără FILIT, scriitorii români sunt, tot mai des, invitaţi la festivaluri şi evenimente culturale prin toate oraşele ţării. Şi sunt plătiţi pentru participarea la lecturi publice ori întâlniri cu cititorii. Acum câţiva ani, se tot discuta aceas...
Oficialii Consiliului Judeţean Iaşi, împreună cu cei ai Muzeului Literaturii Române Iaşi, au comunicat marţi, 9 iulie, că au găsit o soluţie pentru organizarea FILIT.
Dan Lungu rememorează anii copilăriei, profund marcaţi de industrializarea forţată din perioada comunistă, când macaralele şi şantierele erau universul său ludic, nicidecum o problemă îndoielnică de modernizare a ţării, dar analizează şi la rece, din...
Până la urmă, nu e clar ce s-a întâmplat cu FILIT. Cuvântul folosit de organizatori a fost “autosuspendare”, adică o chestiune temporară. S-a mai spus că, pentru a marca totuşi continuitatea festivalului, se va organiza un eveniment. Dar, dincolo de ...
Scandal de proporţii în capitala Moldovei, după ce organizatorii Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere (FILIT), considerat de presa străină drept unul dintre cele mai importante din Europa, au anunţat că suspendă ediţia din acest an, ...
Anunţarea printr-un comunicat de presă a suspendării celie de-a treia ediţii a Festivalului Internaţional de Literatura si Traducere Iaşi a stârnit un val de reacţii, atât din tabăra politică, cât şi din cea culturală.
Ediţia din acest an a Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere (FILIT), ce urma să aibă loc în toamnă la Iaşi, a fost suspendată, organizatorii susţinând că au luat decizia în semn de protest faţă de ingerinţa politicului în cultură.
Organizatorii FILIT au anunţat printr-un comunicat de presă că nu se va mai ţine cea de-a treia ediţie a festivalului, în semn de protest.
Prozatorul britanic James Meek (52 de ani), care a avut şi o bogată carieră jurnalistică, a scris două volume de povestiri şi câteva romane, dar abia în 2005 a devenit celebru cu „Un gest de iubire”, roman tradus în numeroase limbi, premiat şi iubit ...
La Iaşi şi la Cluj s-au organizat recent două festivaluri de literatură foarte importante. Astfel, literatura s-a aflat timp de câteva zile în centrul atenţiei în aceste oraşe din ţară.
Dragi filiteni, fericiţi participanţi la cea de-a doua ediţie a FILIT, acum că febra festivalului a trecut, am câteva lucruri să vă spun. Anul trecut, tot pe acest blog, îmi manifestam bucuria că la Iaşi s-a creat un astfel de eveniment şi îmi exprim...
Organizatorii Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi estimează pentru ediţia din 2014, proaspăt încheiată, un public total de circa 35.000 de participanţi (25.000 de spectatori ai evenimentelor FILIT şi 10.000 de vizitatori ai Târ...
În ultima seară FILIT din 2014, pe scena Teatrului Naţional „Vasile Alecsandri” Iaşi s-au întâlnit scriitorul Norman Manea, redactorul-şef al revistei „Observator cultural”, Carmen Muşat şi poetul şi criticul literar american Edward Hirsch.
În penultima seara FILIT din 2014, publicul a umplut Sala Mare a Teatrului Naţional "Vasile Alecsandri" Iaşi pentru a-l asculta pe scriitorul Mircea Cărtărescu purtând un dialog onest despre literatură şi viaţă cu Cezar Paul- Bădescu.
Herta Muller s-a întâlnit cu publicul participant la FILIT (Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi), vineri seară, de la ora 20.00.
Cineastul şi scriitorul Guillermo Arriaga a declarat joi, la „Serile FILIT”, un eveniment organizat la Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi, că îl admiră foarte mult pe regizorul Cristian Mungiu, despre care crede că este un „geni...
Vedeta incontestabilă a primei zile a Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi (FILIT), miercuri, a fost autorul britanic David Lodge, căruia i-a fost dedicată o seară specială în Sala mare a Teatrului Naţional ”Vasile Alecsandri”.
În prima zi a Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere de la Iaşi (FILIT), în seria de întâlniri "Scriitori în centru" din Casa FILIT aflată în faţa Palatului Culturii, scriitorii Monica Peetz, din Germania, Cezar-Paul Bădescu şi Vasile ...
Poimâine începe ediţia a doua a Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi (FILIT), cea mai importantă manifestare de acest gen nu numai din România, ci, conform cotidianului „El Pais“, din Europa de Est....