VIDEO Secretul discursurilor lui Donald Tusk: cum a impresionat polonezul ţările UE prin vorbe

0
Publicat:
Ultima actualizare:
Donald Tusk a fost aplaudat îndelung la sfârşitul discursului de la Ateneul Român
Donald Tusk a fost aplaudat îndelung la sfârşitul discursului de la Ateneul Român

Preşedintele Consiliului European Donald Tusk a impresionat cu discursul pe care l-a rostit în limba română la ceremonia de marcare a preluării preşedinţiei române a Consiliului UE, pe scena Ateneului Român.

În 2014, când obţinea funcţia de preşedinte al Consiliului European, polonezul Donald Tusk a urmat un curs de limba engleză finanţat de UE, reuşind în mai puţin de un an să obţină fluenţă în vorbire. Spre deosebire de predecesorul său poliglot (belgianul Herman Van Rompuy), limbile străine nu au fost un atu al lui Tusk. 

„Nimic nu este suficient de bun pentru Europa, inclusiv engleza mea de azi“, a recunoscut Tusk la conferinţa de presă din septembrie 2014, în seara în care a fost ales. „Îmi voi perfecţiona engleza“, a adăugat el atunci, promiţând că va fi gata până când la preluarea funcţiei, în decembrie. 

De atunci, la ceremoniile de preluare a preşedinţiei Consiliului UE, Tusk a încercat să-şi impresioneze audienţa şi printr-un discurs citit în limba ţării-gazdă. 

Discursuri în slovacă, estonă şi bulgară

În 2016, când Slovacia a preluat preşedinţia rotativă, Donald Tusk a citit discursul în slovacă şi a folosit cuvinte care să gâdile orgoliul oricărui cetăţean al ţării: „V-aţi construit independenţa cu răbdare şi înţelepciune, la fel cum v-aţi câştigat poziţia în Europa cu determinare. Aţi arătat tuturor ce înseamnă să fii mândru. Nu aţi aşteptat pomana nimănui, nu aţi vrut nimic pe gratis. Aţi cerut numai respect şi înţelegere pentru ambiţiile voastre. Şi astăzi, pe bună dreptate, vă bucuraţi de respectul şi recunoaşterea întregii Europe“.

În 2017, în Estonia, Tusk a rostit doar câteva versuri în limba ţării. 

„După cum probabil ştiţi, vin din Polonia. Asta înseamnă că împărtăşim o istorie şi o sensibilitate comună. De aceea înţeleg atât de bine importanţa limbii în păstrarea identităţii naţionale. Aşa că nu găsesc o cale mai bună de a vă onora preşedinţia decât prin a vă învăţa limba sau, mai precis, câteva cuvinte în limba estonă. Trebuie să recunosc că aceasta a fost una dintre cele mai mari provocări din viaţa mea. Sunt un pic speriat, dar sper că veţi recunoaşte limba în ceea ce voi spune“, a declarat Donald Tusk înainte de surpriza pe care a pregătit-o pentru audienţă. 

În 2018, a venit rândul bulgarilor să fie impresionaţi de discursul lui Tusk, în care a făcut referiri la poetul bulgar Ivan Vazov şi la cel mai cunoscut fotbalist bulgar, Hristo Stoichkov. 

Joi seară, la Bucureşti, Tusk a ţinut un discurs din care nu au lipsit referirile la Mircea Eliade, la muzica lui George Enescu, la Nichita Stănescu, la Tristan Tzara, la Eugen Ionescu şi Andrei Pleşu, la performanţele sportivilor români, dar şi la prima maşină a familiei, o Dacia (discursul integral).

Citeşte şi:

Legăturile lui Tusk cu România: În familia mea, prima maşină a fost o Dacia 1300 a socrului meu. Fiul socrului meu conduce astăzi o Dacia Duster

Cum a reacţionat Duckadam după ce Donald Tusk l-a oferit ca exemplu românilor. Portarul de legendă nu a fost invitat la Ateneu

     

Politică



Partenerii noștri

Ultimele știri
Cele mai citite