Focşănenii, limba italiană şi gropile

0
Publicat:
Ultima actualizare:
Focşăneni, atenţie: "Lavori in corso"
Focşăneni, atenţie: "Lavori in corso"

În municipiul Focşani, dacă ştii limba italiană ai o şansă în plus de a ocoli gropile săpate de muncitorii care schimbă reţeaua subterană de termoficare.

Dacă la începutul lucrărilor pe zecile de şantiere deschise în oraş firmele de construcţii ne-au tratat cu indiferenţă în ce priveşte semnalizarea gropilor, după tragicul incident din Cartierul Sud, unde un om a murit după ce a căzut într-o groapă, s-au dispus din partea edililor măsuri de securitate sporite.

Aşa au apărut peste noapte, peste tot în oraş,  garduri de protecţie în perimetrul zonelor unde se lucrează în subteran, aşa cum cer de altfel normativele.

Cu toate acestea, parcurgând la pas oraşul, în anumite zone centrale ai senzaţia că te afli într-o oraş din Italia, judecând după mesajele în limba lui Dante Alighieri postate pe aşa zisele gărduleţe de protecţie din plastic.

Oare ce să înţeleagă focşănenii necunoscători de italiană din mesajul „Lavore in corso?” Sperăm că "stradă în lucru" şi în nici un caz „lavoarul săracului” (având în vedere că limbile celor două popoare latine se aseamănă şi că oraşul este în continuare lipsit pe alocuri de apă caldă), pentru că, Doamne Fereşte, poţi ajunge în groapă şi te speli de toate păcatele.

Focşani



Partenerii noștri

Ultimele știri
Cele mai citite