Inflaţie şi sex

0
Publicat:
Ultima actualizare:

Al treilea volum al tetralogiei, „Rabbit e bogat“, a fost distins în 1982 cu Premiul Pulitzer şi cu National Book Award. Rabbit este (anti)eroul american al suburbiei în plină aventură a emancipării sexuale şi a parvenirii sociale.

Rabbit îşi cheamă soţia în dormitor şi-i arată cea mai recentă investiţie - 30 de monede africane de aur:

„Ea pare fermecată, apucă una cu degetele. Ochii ei căprui capătă reflexe aurii... «Dumnezeule! Credeam că doar guvernul are voie să aibă aur. N-ai nevoie de autorizaţie sau ceva de genul ăsta?» «Doar de parai. Doar de nişte nenorociţi de parai, Femeie Fantastică.» Orbit, simte în mijlocul purei extravaganţe a aurului cum i se zbârleşte sparanghelul şi îi întinde ţesătura chiloţilor mulaţi. Vrea ca ea să-i tragă în jos elasticul şi să i-o sugă, să i-o sugă până se îneacă.

Când vede că ea nu-i citeşte gândurile şi nu trece la fapte, el îşi dă jos monedele de pe ochi şi o priveşte lung, se holbează ca la un mort reînviat. Nu dă cu ochii de întunericul dintr-un coşciug, ci doar de chipul distrat al nevesti-sii.... Janice încă examinează moneda, mângâindu-i relieful fin, pe când Harry ar vrea să-şi îndrepte toată atenţia spre el. Nici nu-şi mai aminteşte de când n-a mai avut o erecţie aşa promiţătoare. «E frumuşică. Dar oare-i OK să-i susţii pe sud-africani?» «De ce nu? Exploatând minele, le creează locuri de muncă negrilor.

Avantajul monedei Krugerrand e acela că trage la cântar exact un carat şi e mai uşor de tranzacţionat. Şi mi-a mai plăcut şi cum arată căprioara aia de pe revers. Ţie nu-ţi place?» «Ba da. Mă înnebuneşte», îi mărturiseşte Janice, uitându-se în sfârşit la el, cum zace tumescent printre piesele de aur împrăştiate pe pat. «Unde ai de gând să le ţii?» E îngândurată, limba i se strecoară din gură şi i se odihneşte pe buza de jos. El o adoră când încearcă să gândească. «În pizda ta grozavă şi babană», îi răspunde el, o apucă de reverele halatului şi o trage în jos. Janice încearcă să-şi înăbuşe ţipetele, iar monedele de pe cuvertură vin în contact cu pielea ei. Îşi încordează gâtlejul,se-ntunecă la faţă în timp ce se zbate în ghearele indignării şi beatitudinii...".

Emancipare & parvenire

Aşa începe teribila scenă de sex care ilustrează perfect „vârsta" de acum a lui Rabbit, rebelul iresponsabil din tinereţea săracă şi confuză de altădată: „Nimic nu-l excită mai tare decât gândul că fute o avere". Acum este sfârşitul anilor '70, criză energetică şi geo-politică mondială, preţul petrolului a luat-o razna, americani luaţi ostatici de iranieni, URSS a invadat Afganistanul. După ce în finalul volumului anterior, Rabbit se întoarce, obez, şomer şi fără casă, la fosta lui soţie, acum îl găsim administrând cu succes afacerea moştenită de la defunctul socru. Rabbit nu mai fuge de mariaj sau de familie, ci face jogging. Pare că a depăşit criza vârstei mijlocii, are bani şi statut social, se simte „stăpân", numai că problemele lui nu s-au terminat.

Fiul său, Nelson, abandonează facultatea, constrâns să se însoare cu o fată pe care a lăsat-o gravidă, şi se întoarce acasă revendicându-şi un loc în afacere. Rasismul, misoginismul, încăpăţânarea, prejudecăţile şi firea lui iresponsabilă de altădată au trecut întocmai la Nelson, iar Rabbit îşi recunoaşte germenele ratării. Fiul riscă să devină copia tatălui, or acest soi de ironie a sorţii sau, mai rău, de fatalitate genetică i se par lui Rabbit inacceptabile. Nu vrea să-şi vadă fiul căzut în acceaşi „capcană". Mai ales că n-are nevoie de griji în plus: propriul trecut reverberează la posibilitatea de a avea o fiică nelegitimă, inima lui e tot mai fragilă, are fantezii cu mult mai tânăra Cindy, n-a făcut încă sex anal...

Căci fiecare volum al trilogiei pune pe tapet nu doar problemele politice şi economice ale societăţii americane, dar şi moravurile deceniului în chestie. Dacă „Întoarcerea lui Rabbit" însemna rasism, războiul din Vietnam şi felaţie, „Rabbit e bogat" este o lungă dezbatere despre inflaţie, criza petrolului şi războiul din Afganistan, ce se termină cu un swinger party.

Hiperrealismul lui Updike este copleşitor prin cantitatea de informaţii extra-literare livrate pe fundal. Ca pe un fel de scroll al ficţiunii, se desfăşoară Istoria cu toate schimbările ei. Rabbit este, în fond, (anti)eroul american al suburbiei în plină aventură a emancipării sexuale şi a parvenirii sociale. Un om care continuă să alerge sub vremi. Spre propriul final. 

Info

Rabbit e bogat de John Updike
Traducere
de George Volceanov
Editura Humanitas Fiction, 2010.

image
Cultură



Partenerii noștri

Ultimele știri
Cele mai citite