Cronică de moravuri:Atitudini civilizatoare
0Exact când te gândeşti că cenzurile literare sunt demult clasate ca fiind anacronice, mai apare câte ceva care te poate pune serios pe gânduri. Ieri. Când Mark Twain începea să scrie „Aventurile lui Huckleberry Finn” în 1876, războiul de secesiune din Statele Unite se încheiase de 11 ani şi pusese capăt sclaviei.
Romanul lui Twain urmărea aventurile unui băiat hoinar de-a lungul unei călătorii pe râul Mississippi-Huck - care, împreună cu prietenul lui Tom Sawyer, reuşeşte să îl elibereze eroic pe Jim, un băieţel de culoare, din mâinile unui fermier care îl cumpărase pe acesta ca sclav. Intenţia, destul de explicită, a scriitorului era de a critica segregarea negrilor şi sclavagismul şi de a prezenta personajul Jim ca pe un băieţel simpatic, de treabă şi iubitor de libertate. Numai că, pentru a surprinde culoarea locală a evenimentelor, Twain utilizase un limbaj puternic argotic. Oamenii ultrasensibili la „corectitudinea politică" au numărat de câte ori este folosit în roman cuvântul „nigger" (termen depreciativ pentru „negru" - persoană de culoare) şi au ajuns la cifra de 219. De asemenea, cuvântul „injun" (termen depreciativ pentru „indian") apare într-o proporţie asemănătoare. Prin urmare, istoria publicării romanului lui Twain nu este lipsită de controverse, iar cartea este până astăzi absentă din programa şcolară, cu toate că este considerată „clasică".
Azi. Tocmai pentru a schimba acest lucru pentru a facilita introducerea romanului lui Twain în programa şcolară americană, un profesor american specializat în opera lui Mark Twain - Alan Gribben, de la Universitatea Auburn din Montgomery - a propus modificarea romanului scriitorului american şi înlocuirea termenilor „nigger" cu „slave" (sclav) şi „injun" cu „indian" (indian). Propunerea a stârnit, pe bună dreptate, un val de proteste în Statele Unite. Într-un editorial din „New York Times", redacţia reputatului cotidian american afirma că este „îngrozită" de propunerea lui Gribben şi că modificarea ar altera fără niciun drept textul lui Twain, scriitor consacrat, care a depus eforturi imense pentru a surprinde limbajul unei epoci, şi ar atenta să modifice însăşi istoria socială, economică şi lingvistică americană. Aproape cu nimic mai prejos decât epurările puse la cale de orice sistem totalitar.