Cea mai utilă aplicaţie pentru călătorii: ce înseamnă că Google Translate introduce traducerea vizuală pentru română
0Google ne-a uşurat viaţa cu aplicaţia Translate. Acum, integrează în aceasta o unealtă foarte bună, numită Word Lens, şi adaugă limba română printre cele noi. De ce este însă important asta? Pentru că ne putem descurca în majoritatea ţărilor fără nevoia unui translator.
I love you, te quiero, je t’aime nu sunt cuvinte din vreo melodie fără noroc şi fără succes la Eurovision. Sunt cuvinte pe care oamenii şi le spun între ei, indiferent de limbă, ca să rezume un sentiment. Am aflat direct de la Otavio Good, creatorul Word Lens, şi de la Julie Cattiau, product manager Google Translate, ce are aşa special ultima versiune de Google Translate.
Otavio Good este un tip căruia îi place să vorbească despre produsul său şi de cum îl poate dezvolta în timp. Înainte de a exista însă Word Lens, a avut norocul să-i placă şi să călătorească taman până în Europa. Ai încercat vreodată să comanzi mâncare sau să înţelegi vreun cuvânt în germană, belgiană sau olandeză? Şi dacă ai încercat, finalul e acelaşi: n-ai reuşit.
Nici Good nu s-a descurcat prin Europa, aşa că a vrut să-şi rezolve problemele şi odată cu ale sale pe ale noastre. A creat Word Lens.
Patru ani mai târziu, Word Lens ajungea la Google şi începea un pas firesc: integrarea în Google Translate. Poate ţie îţi plac YouTube, Maps sau motorul de căutare, dar Google se uită cu interes la Translate, deoarece 95% din traficul acestei aplicaţii – disponibilă pe mobil şi pe web – vine din afara Statelor Unite ale Americii. Mai mult, unul din şase utilizatori accesează serviciul lunar şi traduce zilnic 100 de miliarde de cuvinte în 90 de limbi.
Ultima actualizare a Translate aduce 20 de limbi noi, pe lângă cele şapte disponibile, printre care şi româna. Ca să vezi lumea în limba ta, pur şi simplu deschizi aplicaţia, te asiguri că ai descărcat din timp pachetul pentru limba respectivă, îndrepţi camera spre mesaj şi citeşti.
Funcţionează cu semne stradale, meniuri de la restaurante, instrucţiuni de folosire sau etichete. Pe ecran apare, în timp real, traducerea în limba selectată. Nu este nevoie de conexiune la Internet.
Află totul despre integrarea limbii române în Google Translate şi adaptarea Word Lens la cea mai populară aplicaţie de tradus