expresii - ultimele știri
Repetitio est mater studiorum (lat.), recte repetiţia este mama învăţăturii, un binecunoscut percept cu valoare generală, plin de adevăr. Cu alte cuvinte, prin repetare, cunoştinţele se fixează mai temeinic. Iar eu subscriu şi îmi asum pe deplin asta...
Edilul unei comune s-a filmat în faţa sediului şi prin curtea primăriei în timp ce ploua, vorbind uneori fără noimă.
Dezvoltarea reţelelor sociale şi extinderea utilizării acestora în rândul oamenilor a dus, inevitabil, şi la apariţia unui limbaj de lemn format din expresii care au intrat în ”folclor”.
Sunt elevi în „Clasa poveştilor minunate“, sunt tot timpul cu mâna pe sus atunci când învăţătorul lor le pune întrebări, aşteaptă testările fără teamă, pentru că fiecare zi la şcoală este o nouă experienţă. Învăţătorul lor a găsit calea să le facă ce...
Abracadabra şi hocus-pocus sunt cele mai cunoscute cuvinte dintre cele considerate a avea puteri supranaturale. Expresiile sunt folosite de sute de ani.
Limba română are o mulţime de cuvinte care în mod frecvent sunt folosite greşit. Vă prezentăm zece exemple din cele mai frecvente greşeli folosite în exprimarea curentă....
În decursul anilor, limba română a pierdut o serie de cuvinte şi expresii, dar a câştigat altele, împrumutate de la alte popoare. În urmă cu mai bine de un secol, în nordul Moldovei localnicii foloseau unele cuvinte care, în timp, şi-au schimbat înţe...
Potrivit unor studii, rostirea unui cuvânt este asociată cu o imagine, cu o stare sau chiar cu o manifestare, care diferă în funcţie de cultură, de religie sau de nivelul intelectual.
Perioada sărbătorilor este pentru multă lume o neplăcere, din cauza oboselii cauzate de numărul mare de musafiri. Mulţi şi-ar dori să scape de ei, dar nu ştiu cum.
În comunicare, cuvintele potrivite pot schimba în mod decisiv percepţia celor din jur. Există o serie de expresii care, folosite în momentul potrivit, pot creşte încrederea celor din jur....
De multe ori, fără să ne dăm seama, folosim anumite expresii clasice, răspândite în rândul părinţilor, pentru a ne disciplina copiii, fără să ne dăm seama de impactul pe care îl au acestea pe termen lung asupra celor mici. Iată o listă de opt expresi...
Mulţi români au inclus în limbajul propriu expresii folosite extrem de des, care îi afectează emoţional, mental şi fizic fără să ştie. Oamenii de ştiinţă au demonstrat că expresiile negative şi înjurăturile se realizează în proporţie uriaşă....
Limba română cuprinde o sumedenie de expresii care de care mai ciudate sau mai hilare. Unele sunt simplu de înţeles şi de definit, dar altele au o întreagă istorie a modului în care s-au format şi s-au transmis de-a lungul vremurilor.
De la Paşti şi până la Înălţare, creştinii ortodocşi se salută când se întâlnesc pentru prima dată în această perioadă cu arhicunoscutul „Hristos a înviat!”. Majoritatea românilor la care am auzit urarea continuă să pronunţe însă „Cristos a înviat!”,...
Printre greşelile de limbă frecvente pe care le fac românii se numără şi pleonasmul. Expresii precum „a coborî jos”, „întuneric beznă”, „a avansa înainte” sau „babă bătrână” au pătruns în reflexul lingvistic românesc, putând fi auzite la tot pasul.
Întrebuinţată pentru a sublinia diferenţa uriaşă dintre minciună şi adevăr, expresia „Afară-i vopsit gardul, înăuntru-i leopardul” are origini, dar şi înţelesuri disputate
Profesorii de limba română trăiesc zile grele. Aud pe stradă, la televizor, peste tot şi din ce în ce mai des o limbă română chinuită....
Expresiile „Când o zbura porcul“ şi „Te învârţi ca o curcă/gâscă beată“ au căpătat de-a lungul timpul sensuri peiorative. Nu mai sunt folosite în doar în sensul de „niciodată“ sau pentru a desemna o persoană agitată, ci şi pe post de insulte din popo...
Membrii unei expediţii basarabene s-au fotografiat la intrarea într-un mic orăşel din Turcia al cărei nume este de natură să stârnească zâmbete.
"Tara lui Papură Vodă", deşi a intrat in vocabularul colectiv cu secole în urmă, este o expresie folosită şi în prezent de români pentru a-şi descrie nemulţumirea şi o ţară fără stăpân, o ţară în care legile nu mai sunt respectate.
Expresii româneşti explicate. Limba română actuală, ca oglindă fidelă a societăţii, se află într-o continuă căutare de sine în ceea ce priveşte identitatea lexicală. Gazdă primitoare pentru avalanşa termenilor din domenii ca IT, multimedia, corporat...
Fiecare popor sau regiune geografică unde există legături strânse între comunităţi sunt folosite fraze unice şi un argou care poate fi înţeles de un număr restrâns de persoane. Un asemenea caz este şi cel reprezentat de comunitatea agenţilor de intel...
Bucureştenii, mari iubitori ai oraşului lor, cunosc prea bine Mănăstirea Antim, unul din cele mai de preţ locaşuri ale capitalei, dar tot mai puţini ştiu şi de ce îi spunem aşa....
Nu am putea vorbi despre manelism ca despre un nou mod de a fi, de a avea şi de a gândi în societatea românească, un modus vivendi, fără ca acesta să aibă şi o identitate lingvistică....
Definiţia argoului din DEX (2009) mi se pare învechită. În înţelegerea comună, fără modificări semnificative în ultimii şaizeci de ani, argoul este explicat, de pe de o parte, ca limbaj al unor categorii sociale marginale, un sociolect deci, iar, pe ...
Îi datorăm lui Nicolae Filimon prima descriere a „slujnicarului”, prototipul ridicat din lumea mahalalelor secolului al XIX-lea şi apărut din pricina „sărăciei vicioase şi marei lipse de cultură morală a unei părţi din junimea noastră.”...
Într-una din zilele trecute, am luat prânzul cu un tânăr amic care mi-a spus, după ce ne-am vărsat amândoi amarul nenorocii de a trăi vremurile pe care le trăim, că toate astea se întâmplă pentru că suntem „o ţară de cocalari şi de piţipoance”....
Cu două săptămâni în urmă, am publicat un text prin care, precum domnul Michel Serres în Franţa, îmi îndemnam conaţionalii la boicotarea limbii engleze....
Nu demult, un distins profesor francez de la Universitatea Stanford, Michel Serres, a lansat un apel francezilor de a boicota utilizarea abuzivă a limbii engleze în Franţa. Astfel, ori de câte ori apare o reclamă, în limba engleză, la un produs, el î...
Tot despre romgleză va fi vorba şi în acest articol, continuând lista nenecesarelor şi nefastelor împrumuturi, un inventar început săptămâna trecută, cu atât mai mult cu cât primim noi şi noi semnalări de la comentatorii noştri şi cărora le mulţumim ...
De când mă învârt prin lumea „experţilor”, am în fiecare zi ocazia să aud o limbă românească în care se fac, în mod abuziv şi iremediabil, calcuri din engleză. Despre romgleză, limba engleziţilor şi englezitelor, am mai pomenit, dar niciodată nu va f...
Fie că vrem, fie că nu vrem, limba română, ca orice limbă vie, îşi va continua parcursul istoric, de înnoire şi preschimbare, până în ziua morţii ultimului său vorbitor. Acest parcurs nu este un fenomen natural, independent de voinţa oamenilor, nu se...
Îmi amintesc cu o duioşie de anii de şcoală în care ascultam la radio emisiunea lui Al. Graur dedicată greşelilor de limbă. Nu eram singurul ascultător, fireşte, iar greşelile dezbătute acolo deveniseră, pentru mulţi, pretextul unui prestigios joc de...