Gimnastica numelui predicativ

O modă gramaticală recentă vizitează vorbirea multora, atât în enunţuri formale (cu precădere în presă), cât şi în discuţii colocviale, părând să anunţe o apropiată modificare a structurii predicatului nominal. Precum alte curente care s-au instalat imperceptibil (v. generalizatul recurs la aberanta construcţie ca şi), pronumele nehotărât simplu unul/una s-a insinuat tot mai mult şi perfect eronat în numeroase enunţuri.
'Influenta" aiuristica a limbii engleze nu s-ar produce daca acesti indivizi, multi spunandu-si "ziaristi", ar cunoaste limba romana. Oricum fiti convinsi ca nici l. engleza n-o cunosc, sunt doar "urechisti"...
. pe vremea Coanei Chirițe era en vogue franțuzismul…😜 acum… am schimbat tabăra 😏 ♒️🐵
Excelent! Chiar in vremea cand "educativ" devine "educational". Din nefericire, in timpul cand literati si ziaristi americani/englezi isi fac delicii utilizand cuvinte cu radacina latina noi asimilam structuri aberante, renuntand la a fi profesionisti tocmai in "trend-ul" (sau "task"-ul ?) de a fi "profesionali". Cu stima!
In manualele scolare, firmele private au introdus termenul de "itemi" din englezescul "item". De exemplu: Ai raspuns corect la 5 itemi din 10.
"Site-ul unui club turistic" Va rog sa explicati de ce nu folositi "situl unui club turistic" ca in sit arheologic (teren care cuprinde vestigii arheologice) sau saitul unui club... dupa pronuntia in limba romana. Va multumesc! Nimeni nu spune "meeting". Toti spunem "miting".
Am observat și eu acest obicei nociv la jurnaliștii noștri, dar și la unii lideri de opinie din spațiul virtual. E foarte bine că le dați peste bot.