Pe culoarele UE, engleza începe să deranjeze

Pe
culoarele UE, engleza începe să deranjeze

FOTO Shutterstock

La Bruxelles, tot mai multe voci se ridică împotriva dominaţiei englezei în comunicare în detrimentul altor limbi, în primul rând a francezei şi a germanei, care au de asemenea statutul de limbă de lucru.

Ştiri pe aceeaşi temă

În acest context, eurocraţi de diverse naţionalităţi au lansat o petiţie în favoarea multilingvismului, scrie Jean Quatremer, corespondentul „Libération“ pentru chestiuni europene.

Decesul lui Jacques Chirac a fost anunţat joi dimineaţă. Într-o scurtă conferinţă de presă, purtătoarea de cuvânt a Comisiei, bulgăroaica Mina Andreeva, a prezentat condoleanţe din partea instituţiei şi a preşedintelui său, Jean-Claude Juncker, un fapt absolut normal. Dar, în mod surprinzător, ea a transmis mesajul în engleză, deşi vorbeşte franceza şi limba lui Molière este a doua cea mai vorbită în sala de presă. În plus, are statut de limbă de lucru, împreună cu engleza şi germana, în timp ce celelalte 24 de limbi ale Uniunii sunt limbi oficiale. Oare Comisia ar prezenta condoleanţe în franceză în cazul decesului unui fost premier britanic sau al unui fost cancelar german? „Nu, evident“, se întreabă şi răspunde jurnalistul francez.

Pentru multilingvism

Această dominaţie brutală a limbii engleze reprezintă atât fructul extinderii variantei sale simplificate - globish -, cât şi o voinţă a unei părţi a aparatului administrativ european. De exemplu, secretarul general al Consiliului UE, danezul Jeppe Tranholm-Mikkelsen, tocmai a dat instrucţie oamenilor din subordinea sa, dintre care majoritatea vorbitori de franceză, să trimită note doar în engleză noului preşedinte al Consiliului European, belgianul Charles Michel, un francofon.

Ţinând cont această situaţie, un grup de eurocraţi de toate naţionalităţile a lansat o petiţie adresată către preşedinta desemnată a Comisiei, germana Ursula von der Leyen, o poliglotă reputată, pentru a apăra franceza şi mai pe larg multilingismul. În opinia semnatarilor petiţiei, „monolingvismul englez îngrădeşte mijloacele de exprimare“ pe măsură ce calitatea acestei limbi se degradează constant, în timp ce numărul anglofonilor este destul de redus în cadrul instituţiilor, o situaţie pe care Brexitul o va adânci. Aceste aspecte arată în ce fel engleza nu s-a impus ca prin miracol, ci pentru că nişte persoane bine plasate în aparatul administrativ au decis astfel. Prin urmare, semnatarii îi cer lui von der Leyen să proclame dreptul fiecăruia de a se exprima într-una dintre cele trei limbi de muncă şi să promoveze multilingvismul. Pe scurt, să aplice pur şi simplu unul dintre drepturile fundamentale ale Uniunii, conchide Jean Quatremer.

Dacă apreciezi acest articol, te așteptăm să intri în comunitatea de cititori de pe pagina noastră de Facebook, printr-un Like mai jos:


citeste totul despre: