Morgenstern, la semnarea protocolului de colaborare cu MAE: Aşteptăm aprobările ca să jucăm în teatrul nostru

0
Publicat:
Ultima actualizare:
Maia Morgenstern
Maia Morgenstern

Maia Morgenstern, directorul Teatrului Evreiesc de Stat, şi ministrul de externe, Lazăr Comănescu, au semnat, joi, un protocol de colaborare sub motto-ul ”Diplomaţii români sunt onoraţi să susţină Teatrul Evreiesc de Stat”.

Directorul TES a declarat că teatrul, ca modalitate de expresie, este poate vehiculul cel mai important prin care limba idiş poate continua să existe, managerul subliniind faptul că aşteaptă toate avizele pentru a se întoarce în clădirea instituţiei.

”Limba idiş este o tradiţie vie, trăieşte şi va merge în continuare”, şi-a început discursul Maia Morgenstern. Directorul Teatrului Evreiesc de Stat din România a vorbit despre viitoarea colaborare.

”Teatrul Evreiesc nu este un muzeu al figurilor de ceară, deşi nu am nimic împotriva muzeelor, din contră. Este un teatru cu realizări şi eşecuri, cu ambiţii şi vise donquijoteşti. Ne promitem, eu şi colegii mei de la teatru, cu toată seriozitatea, să încercăm alături de Ministerul Afacerilor Externe să facem cunoscute ambiţiile şi visurile şi realizările teatrului nostru. Ne interesează să ne adresăm prin mijloacele specifice teatrului unei întregi comunităţi, populaţii, publicurilor cu ajutorul emoţiilor, să facem cunoscută istoria recentă, mai veche. Este o oportunitate de care ne vom ţine cu foarte mare seriozitate. Cu toată ambiţia, cu tot profesionalismul, cu tot umorul vom provoca şi controverse, şi uimiri. Nu ne temem de lucrul acesta”, a spus Maia Morgenstern.

Directorul Teatrului Evreiesc de Stat a vorbit despre limba idiş şi despre însemnătatea ei. ”Fac parte dintr-un proiect extrem de curajos, cu spectacolul «Empire», pe care l-am jucat în Berlin, spectacol în regia lui Milo Rao, unde vorbim despre experienţele personale, despre Europa. Există un actor din România, eu, un mare actor din Grecia, Akillas Karazissis şi doi actori din Siria, doi refugiaţi, unul de etnie kurdă, celălalt arab. Regizorul ne-a reunit într-un spectacol unde vorbim, fără patetism, astfel încât spectacolul s-a jucat la Berlin, şi jucăm mai peste tot în lume. Într-o seară, după premieră, ne-am adunat noi actorii să vorbim. De obicei ne înţelegeam în limba franceză. Actorii sirieni îşi traduceau unul altuia. Ne-am încins la vorbă. În acea seară, unul dintre actorii din Siria nu putea participa la conversaţia spumoasă, cu replici rapide şi atunci, din politeţe, m-am apucat să tradus. Am tradus în idiş pentru colegul meu arab şi limba a funcţionat perfect în acest caz. Limba idiş este o limbă universală, internaţională. Limba idiş se află în pericolul... în pericolul... Trebuie să trăiască. Iar teatrul ca modalitate de expresie poate este vehiculul cel mai important prin care limba idiş poate continua să existe”.

Actriţa şi managerul TES a lansat o invitaţie la sărbătoarea Sucot, sărbătoarea de toamnă, a recoltei.

”E sărbătoarea de toamnă, de Sucot, sărbătorile evreieşti. Noi suntem o instituţie publică de cultură şi avem un proiect de programe, iar unul dintre ele este exemplificarea tradiţiilor iudaice prin mijloace specifice teatrului. Încă nu ne-am întors în clădirea teatrului, deşi am luat-o cu asalt ca Palatul de Iarnă, ne constituim şi noi într-un fel de Potiomkin, şi chiar în prag de teatru am construit o colibă, unde pentru câteva minute, cu toate aprobările, actorii TES îşi fac meseria, cântă, dansează, spun o glumă, oferă o boabă de strugure. Vă invităm într-un mic cort din trestie şi frunze verzi să vă bucuraţi, să înţelegeţi sărbătoarea de Sucot şi tradiţiile teatrului noastru evreiesc”, a fost îndemnul actriţei, care s-a referit şi la primul Festival Internaţional de Teatru Idiş, care va avea loc în perioada 20-27 noiembrie.

”Mi-e frică. Avem trupe invitate, profesioniste. Selecţia nu a fost uşoară pentru că mulţi au dorit să participe. Vă invit cu drag la celebrarea a 140 de ani de existenţă a Teatrului profesionist Idiş. Avram Goldfaden este întemeietorul teatrului evreiesc în lume. Vă invit cu drag să vedeţi spectacolele noastre, aşteptăm să obţinem toate avizele şi aprobările ca să jucăm în teatrul nostru”, a precizat managerul TES.  

Lazăr Comănescu, ministrul de Externe, a precizat: ”Protocolul de colaborare pe care l-am semnat reflectă respectul noastru pentru tradiţia culturală în limba idiş din România. Este totodată o recunoaştere a eforturilor remarcabilă ale colectivului artistic al teatrului de a promova patrimoniul teatrului Evreiesc din România şi în mod particular pentru păstrarea şi transmiterea pe mai departe a valorilor culturale în limba idiş. Astăzi, Teatrul Evreiesc de Stat se distinge nu doar în România, ci şi în plan internaţional (...) Teatrul Evreiesc de Stat este un fenomen cultural unic în lume (...) Sunt puţine teatre în lume care încă mai folosesc limba idiş ca modalitate de expresie, iar România este un exemplu unic în regiune”.  

Protocolul nu a fost semnat întâmplător, ci în anul în care România deţine preşedinţia Alianţei Internaţionale pentru Memoria Holocaustului. ”Educaţia despre Holocaust, inclusiv prin intermediul culturii, este un domeniu pe care România a ales să-l susţină în relaţia cu celelalte 31 de state membre ale acestei organizaţii”, a mai spus ministrul de Externe.

Aurel Vainer, preşedintele Federaţiei Comunităţilor Evreieşti din România a luat cuvântul la evenimentul de semnare a protocolului dintre MAE şi TES: ”Sper să nu rămână un document istoric, ci unul de istorie vie”, adăugând că ”una din minunile poporului evreu, dar şi ale României, este că în toţi aceşti ani a existat teatrul idiş în România. Puţine ţări din lume se pot lăuda cu asta. România este în această situaţie”, a mai spus preşedintele Vainer.

Ministerul de Externe a precizat că logo-ul ”Diplomaţii români sunt onoraţi să susţină Teatrul Evreiesc de Stat” va fi publicat pe site-ul şi pe pagina de Facebook a MAE.

Cultură



Partenerii noștri

image
canal33.ro
Ultimele știri
Cele mai citite