Romanul „Vizuina“, de Norman Manea, tradus şi în limba maghiară. Scriitorul va vizita România în luna mai

Romanul „Vizuina“, de Norman Manea, tradus şi în limba maghiară. Scriitorul va vizita România în luna mai

Scriitorul român Norman Manea este profesor la Bard College, în New York  FOTO: Adevărul

Romanul „Vizuina“ (Polirom, 2009), de Norman Manea (77 de ani), a apărut anul acesta şi în limba maghiară, în traducerea Gabriellei Koszta. „Odu“, ediţia maghiară a romanului, a fost publicată la Editura Kossuth şi va fi lansată la Festivalul Internaţional al Cărţii de la Budapesta, pe 26 aprilie. Cartea va fi prezentată de scriitorul Peter Esterhazy. Scriitorul, stabilit în SUA, va vizita România în luna mai.

Ştiri pe aceeaşi temă

 
Norman Manea este cel mai tradus autor de limbă română, laureat al mai multor premii internaţionale (Premiul MacArthur, Premiul Internaţional de literatură Nonino, Premiul Medicis Etranger) şi favorit, în ultimii ani, la Premiul Nobel pentru Literatură, alături de scriitori precum Philip Roth şi Haruki Murakami.
 
„Farmecul deosebit al cărţilor lui Norman Manea stă în discernământul acestuia, în dezvăluirea, aproape cu puterea unei mărturisiri, a felului în care marginalizarea, permanentul refugiu, lipsa de patrie devin forme naturale pentru omul epocii noastre“, Imre Kertesz, laureat al Premiului Nobel, pe coperta a IV-a a ediţiei în limba maghiară
 
Norman Manea este profesor de literatură europeană şi „writer in residence” la Bard College, New York. Acesta a primit numeroase distincţii, printre care: Bursa Guggenheim si prestigiosul Premiul MacArthur (1992), distincţia „Literary Lion“ a Bibliotecii Naţionale din New York (1993), Premiul internaţional de literatură Nonino pentru „Opera Omnia” (2002), Premiul Medicis Etranger (2006). De asemenea, scriitorul, stabilit în Statele Unite, a fost ales membru al Academiei de Arte din Berlin. În 2009 autorul a primit din partea Guvernului francez distincţia „Commandeur dans l’Ordre des Arts et des Lettres“ şi Premiul pentru Litere al Fundaţiei Iudaismului Francez, distincţie care i-a onorat pe George Perec si pe Emmanuel Levinas.
 
Printre volumele semnate de Norman Manea, apărute la Editura Polirom, se numără: „Întoarcerea huliganului“ (ed. I, 2003; ed. a II-a, 2006, 2008, 2011), „Plicuri şi portrete“ (2004), „Fericirea obligatorie“ (ed. a II-a, 2005, 2011), „Despre Clovni: Dictatorul si Artistul“ (2005, 2013), „Anii de ucenicie ai lui August Prostul“ (2005, 2010), „Plicul negru“ (ed. a IV-a, 2007, 2010), „Sertarele exilului. Dialog cu Leon Volovici“  „Atrium“, „Variante la un autoportret“ - toate trei, apărute în 2008, „Vizuina“ (ed. I, 2009; ed. a II-a, 2010), „Curierul de Est. Dialog cu Edward Kanterian“ (2010),  „Cuvinte din exil“ (împreună cu Hannes Stein, 2011), „Captivi“ (ed. a II-a, 2011), „Cartea fiului“ (ed. a II-a, 2012) şi „Zilele şi jocul (ed. a II-a, 2012). 
 
Romanul „Vizuina“, apărut în Seria de autor Norman Manea, iniţiată de Polirom în 2008, a mai fost tradus şi publicat în: America, Anglia, Germania, Franţa, Spania (cu drepturi de difuzare în America Latină), China şi Polonia.
 

Dacă apreciezi acest articol, te așteptăm să intri în comunitatea de cititori de pe pagina noastră de Facebook, printr-un Like mai jos:


citeste totul despre:
Modifică Setările