BOOKFEST. De ce îi iubeşte Fania Oz-Salzberger, fiica lui Amos Oz, pe români

0
Publicat:
Ultima actualizare:
Fania Oz-Salzberger în dezbatere la Bookfest
Fania Oz-Salzberger în dezbatere la Bookfest

Scriitoarea israeliană Fania Oz-Salzberger a venit în România, la Bookfest. Vineri a participat la o dezbatere alături de Medeea Ciciu, Tania Radu şi Ioana Pârvulescu. Dezbaterea a fost moderată de Denisa Comănescu. A vorbit despre tatăl său şi despre cărţile sale, dar şi despre cultura evreilor şi importanţa traducerilor din ebraică.

Fania Oz-Salzberger a mărturisit că bunicii ei materni au venit din Basarabia şi vorbeau adeseori română. Bunicul ei a fost numit Carol, după rege.

Prima întrebare la care a răspuns scriitoarea a fost: De ce iubeşte românii?

Pot să văd cu intuiţia unui cititor că toţi cei ce sunt aici iubesc să citească. Şi pentru mine acest lucru înseamnă că aparţineţi tradiţiei mele de evrei, o tradiţie de evrei care e textuală şi o eternă iubitoare a labirintului scrisului.

Scriitoarea Ioana Pârvulescu a vorbit despre importanţa scriitorului Amos Oz, al cărui pseudonim înseamnnă îndrăzneală. Ea a citit din textul său „Scrisoare de dragoste către Amos Oz“ motivele pentru care acest scriitor israelian merită citit şi apreciat.

Pentru că a descoperit defectul din fabricaţie al fanaticului, lipsa de imaginaţie [...] Pentru că unele din paginile lui conţin diamante ale tristeţii şi pentru că paginile lui triste nu sporesc tristeţea lumii, ci dimpotrivă, o potoloesc. Pentru că ştie să traverseze frumos suferinţa, fară să se otrăvească, fară să otrăvească, fară să înebuească.

 Despre tatăl ei, Fania vorbeşte ca orice altă fiică, arătându-se neimpresionată de succesul său:

Încă mă mai simt adolescentă şi mă întreb ce văd toţi oamenii aceştia în el? Este un bătrân plicitisor, nici până în ziua de azi nu înţelege muzica rock şi internetul.

Un alt subiect de discuţie a fost importanţa traducerii şi cunoaşterii culturii evreieşti. Aceste traduceri ne oferă ocazia de a înţelege o lume şi o cultură străină. Criticul literar Tania Radu întăreşte această idee declarând:„ Am avut adevarata întâlnire cu Amos Oz când am citit „Evreii şi cuvintele“, am învăţat mai multe despre acest spaţiu , despre acea cultură, despre geografiile noastre care sunt cumva complementare, decât din toate lecturile mele de până acum. Am învăţat ce înseamnă cuvântul în educaţia unui evreu. (...)Se spun aceste istorii reluate în varianta orală şi asta asigură un tip de continuitate culturală care nu se poate stinge niciodată şi care explică robusteţea acestei seminţii, oriunde trăieşte ea.“

Fania Oz a vorbit şi despre dihotomia umană, care este tema principală a operei lui Amos Oz.

Tatăl meu a devenit sciitor pentru că şi-a dat seama că nu există o dihotomie între minte şi inimă. (...) Cred că a tatăl meu a devenit un scriitor când şi-a dat seama că acest adevăr nu este valabil doar pentru bărbaţi şi femei, dar şi pentru evrei şi creştini, evrei sau palestinieni.  Oamenii care vin din lumii complet diferite, dar împărtăşesc totuşi un coridor secret.

Discuţia despre volumul „Evreii şi cuvintele“  i-a oferit Faniei ocazia să vorbească despre religie şi literatură:

Nu cred, nu sunt o evreică practicantă, nu am nimic religios în mine, dar cred că Biblia e un miracol, un miracol secular. (...) Nu sperii un scriitor cu ficţiunea. Când emoţiile umane: furia, invidia, violenţa, dragostea, faima, frica, speranţa dansează în Biblie, nu-mi pasă dacă israeliţii au mers în Egipt, dacă Abraham există, dacă Moise există, dacă avem cele zece porunci de la Dumneze. Ce îmi pasă e că Biblia e plină de adevăruri umane, psihologice, filosofice.

În final, scriitoarea israeliană încearcă să ofere o explicaţie succesului tatălui său:  

Ce face un scriitor mare să fie un scriitor mare ? Un scriitor mare este un scriitor mare pentru că te poate surprinde pentru totdeauna.  (...) Şi eşti lăsat surprins pentru toată viaţa ta. Shakespeare face asta, Thomas Mann face asta, Virginia Woolf face asta şi cred că şi Amos Oz face asta. Ai terminat cartea şi niciodată nu vei mai gândi la fel, (...) vei rămâne surpins pentru restul vieţii.

Fania Oz-Slazberger s-a născut în 1960 şi este prima fată a scriitorului israelian Amos Oz. A studiat la Universitatea din Tel Aviv, iar apoi la Oxford. Din 1993 predă la Universitatea din Haifa. A scris numeroase eseuri  despre situaţia Israelului. În 2012 a scris împreună cu tatăl ei volumul „Evreii şi cuvintele“ ce reprezintă un dialog între tată şi fiică, pornind de la alfabetul evreiesc.

Cultură



Partenerii noștri

Ultimele știri
Cele mai citite