Ziua Culturii Naţionale sărbătorită în SUA, la New York, şi în Canada, la Toronto

Ziua Culturii Naţionale sărbătorită în SUA, la New York, şi în Canada, la Toronto

Pianistul Matei Varga va cânta la New York

Cu ocazia Ziua Culturii Naţionale, ICR New York organizează, în SUA şi Canada, o serie de evenimente cu participarea pianistului Matei Varga, a actorului Ioan Ardelean, precum şi a scriitorilor şi universitarilor Adam J. Sorkin, Diana Manole şi Crina Bud.

Ştiri pe aceeaşi temă

Primul eveniment din cadrul Zilei Culturii Naţionale este programat la sediul ICR New York, Sala Auditorium, pe 11 ianuarie, de la ora 19.00. Programul manifestării - menită a omagia marile valori ale artei poetice româneşti, clasice şi contemporane – cuprinde vernisarea şi prezentarea unei expoziţii de carte cu volume de poezie din fondul Bibliotecii ICR New York, reprezentative pentru lirica naţională (Eminescu, Alecsandri, Macedonski, Coşbuc, Arghezi, V. Voiculescu, Blaga, I. Barbu, Minulescu, O. Goga, Bacovia, I. Pillat, Gellu Naum, Saşa Pană, Ilarie Voronca, N. Labiş, M. R. Paraschivescu, Şt. A. Doinaş, M. Sorescu, Ana Blandiana, Ioan Alexandru, Gr. Vieru ş. a.).

Vitrinele cu cărţi vor fi însoţite de câteva panouri cu reproduceri fotografice după portretele majorităţii poeţilor menţionaţi, care vor avea succinte legende biografice.

În continuare, va avea loc un  recital de poezie, pe versuri de Mihai Eminescu, Tudor Arghezi, Nichita Stănescu, Ana Blandiana, Miron Radu Paraschivescu, George Topârceanu, Mircea Cărtărescu, susţinut de cunoscutul actor american de origine română Ioan Ardelean.
În cadrul evenimentului, reputatul pianist american de origine română, Matei Varga, va susţine un recital extraordinar, din al cărui program fac parte compoziţii de George Enescu (1881-1955), Tudor Dumitrescu (1957-1977) şi Dinu Lipatti (1917 – 1950, celebrat în 2017 la centenar).

Din programul muzical al serii:
Matei Varga:
George Enescu (1881-1955) - Sonata pentru pian nr. 1, op. 24, in fa diez minor
Tudor Dumitrescu (1957-1977) - 9 Preludii pentru pian

Dinu Lipatti (1917 – 1950) - Sonatina for the Left Hand: II. Andante espressivo

Stabilit la New York, Matei Varga este recunoscut drept unul dintre cei mai importanţi tineri pianişti originari din România. Debutul său la Zankel Hall, din cadrul faimoasei Carnegie Hall, în octombrie 2008, a fost descris de New York Concert Review drept unul “desăvîrşit”, (Rorianne Schrade), în timp ce interpretarea Fanteziei op. 17, de Schumann, la Berlin Konzerthaus, în august 2009, a fost considerată “magică” (Wolfgang Schrieber – Süddeutsche Zeitung).
Matei Varga a susţinut numeroase recitaluri, concerte camerale şi a fost solist în săli renumite de concerte din întreaga lume, între care Zankel Hall şi Weill Recital Hall, din cadrul Carnegie Hall, Merkin Hall (New York), Auditorium du Louvre şi Salle Gaveau (Paris, unde, în martie 2008, a prezentat operele complete pentru pian şi vioară ale lui Johannes Brahms împreună cu violonistul Eugen Tzikindelean), Ateneul Român şi Sala Radio (Bucureşti), Royal Dramatic Theater (Stockholm), Fondazione Cini (Veneţia), Casals Hall (Tokyo), Rebecca Crown Auditorium (Ierusalim) ş.a. A participat la prestigioase festivaluri de muzică, între care International Keyboard Festival (New York), Festival de Sintra (Portugalia), Festival dei Due Mondi (Spoleto, Italia), Young Euro Classics (Berlin), Festivalul European “Jeunes Talents” (Paris), Festivalul Internaţional “George Enescu” (Bucureşti) şi Festivalul “Hariclea Darclée” (Brăila).
A colaborat cu soprana Mariana Nicolesco, violonistul Alexandru Tomescu, flautista Carol Wincenc şi dirijorii Gabriel Bebeselea, Otto-Werner Mueller, Eduard Zilberkant, Noam Zur, Carol Litvin, Ludovic Bacs, Vlad Conta şi Adrian Sunshine. A concertat ca solist cu Filarmonica “George Enescu”, Orchestra Naţională Radio, Orchestra Filarmonicii din Cluj-Napoca, Orchestra de Cameră din Manhattan, Orchestra Naţională din Porto şi Filarmonica din Maroc.
Discografia sa include titluri la casele de discuri Naxos, Coviello Classics şi Sono Luminus, unde cel mai recent album al său (alături de violoncelista Laura Metcalf) a obţinut critici excepţionale în Gramophone Magazine şi American Record Guide şi s-a clasat în top 10 Classical Music Billboard Chart, în luna mai 2016.

Ioan Ardelean (n. 1969) este actor de teatru şi film şi profesor de arta actorului la Universitatea de Arte din Târgu Mureş. Din 2013, deţine titlul stiinţific de doctor în Teatru, obţinut la Universitatea de Arte din Târgu Mureş, sub îndrumarea conducătorului de doctorat prof. univ. dr. Sorin-Ion Crişan.
Publicā prima lui carte, Stanislavki şi teatrul american de azi, în 2016, la Editura Artes, din Iaşi, şi conduce Worksop-uri de „Construirea Prezentului Permanent”, la Pace University New York, Ego Actus Theatre Company New York, Facultatea de Teatru şi Televiziune Cluj-Napoca.
Contactul cu metodele Viewpoints şi Suzuki i-au deschis noi orizonturi în cariera artistică. A participat la worksop-uri conduse de Radu Penciulescu, Andrei Şerban, Sanda Manu, Peter Tömory, Jakob Dimitri, Anne Bogart, Ellen Lauren, Kelly Maurer, Akiko Aizawa, Simon McBurney, Hikaru Otsubo, Jessica Liwak, David Diamond, John Pallotta, care l-au inspirat şi i-au impulsionat dorinţa de a-şi dezvolta o metodă proprie de pregătire a actorului.
Are o bogata carieră artistică şi în film - Primarul în O Lume Noua, Judecātorul în Dying of a light, Dan, în Cum sā joci Tabinet, Manager, în Blue City, Soldat, în Cupid, serial difuzat de ABC NYC, Martor, în Law & Order, serial difuzat de NBC UNIVERSAL, şi Rebel, în Show Me a Hero, serial difuzat de HBO NYC, ca sā amintim doar câteva roluri.
S-a remarcat pe scenele din New York – 59E59 Theatre, Players Theatre, Theatre for the New City, Manhattan Repertory Theatre, Producers Club Theatre, Theatre Row 42nd Street, Hudson Guilt Theatre, Miller Theatre Columbia University, Theatre Lab New York – şi din România – Satu Mare, Cluj-Napoca, Arad, Sibiu, Alba Iulia, Braşov ş.a.


Ziua Culturii Naţionale 2017 la Toronto: Sărbatorirea traducerilor de poezie românească în limba engleză

A doua etapă a proiectului este programată a avea loc la Toronto, în Canada, cu spijinul acordat ICR New York de către Consulatul General al României la Toronto.
Sărbătorirea Zilei Culturii Naţionale şi a poeziei româneşti, ziua de naştere a lui Mihai Eminescu, prin sărbătorirea traducerilor din poezia românească pe 15 ianuarie 2017 (ora 4:00 PM), la Consulatul General al Romaniei din Toronto, va fi un prilej de a sărbatori posibilitatea de a face cunoscute istoria, cultura şi sensiblitatea românească cititorilor de limbă engleză din Canada. Pe de o parte, se va omagia activitatea de traducator a profesorului american Adam J. Sorkin, pe de alta parte, se va marca aparitia cărţii “Autobuzul cu cocoşaţi”, primul volum de versuri în limba engleză al doamnei Nora Iuga, unul dintre cei mai importanţi poetii români contemporani, publicat de editura americană Bitter Oleander Press. “Autobuzul cu cocoşaţi” este tradus în limba engleză de Adam J. Sorkin împreună cu Diana Manole.
Profesorul Adam J. Sorkin a fost propus pentru atribuirea unei decoraţii româneşti de către oficiul consular al ţării noastre la Toronto.
Cel de-al doilea eveniment va fi organizat la Colegiul Glendon, din Toronto, pe 17 ianuarie, de la ora 6:00. Protagonişti vor fi: Adam J. Sorkin (foto), Diana Manole şi Crina Bud, lectorul de limbă română de la Glendon College. Cei menţionaţi vor avea o întâlnire cu profesori universitari specializaţi în limbile romanice, traducători de limbă română şi cu studenţii care studiază limba română la Grendon College, unde funcţionează singurul Lectorat de Limbă Română din Canada.

Adam J. Sorkin a publicat peste 50 de volume de traduceri din literatura română contemporană, câştigând numeroase premii, printre care Premiul Corneliu M. Popescu pentru traduceri din poezia europeană, acordat de Poetry Society (U.K.), Premiul Kenneth Rexroth Memorial Translation, Premiul Poesis pentru traduceri şi Premiul Ioan Flora pentru traduceri de poezie, alături de alte distincţii similare din România şi Republica Moldova, incluzând Premiul Uniunii Scriitorilor din Republica Moldova. Proiectele lui Adam J. Sorkin au fost subvenţionate de Fundaţia Rockefeller, Fundaţia Witter Bynner, Institutul Cultural Român, Fulbright, National Endowment for the Arts. A beneficiat de burse IREX (International Research & Exchanges Board), precum şi de burse acordate de Penn State University. Cărţile sale au fost publicate cu sprijinul Academiei Poeţilor Americani, Consiliului Artelor din Anglia, Consiliul Artelor din statul New York şi Fundaţia Soros. Două dintre cărţile sale au fost nominalizate pentru premiul Oxford-Weidenfeld pentru traduceri, iar opt traduceri datorate lui au fost nominalizate pentru premiul Pushcart, în Statele Unite.

Scriitor, traducător, regizor, cercetător şi profesor universitar, Diana Manole s-a născut în România şi, în prezent, locuieşte în Toronto, Canada. A început să scrie şi să câştige premii literare în timpul liceului, iar apoi a devenit membră a uneia dintre cele mai importante grupări literare pentru Generaţia 90, cenaclul studenţesc Universitas, condus de prof. Mircea Martin. A debutat editorial cu volumul de versuri „Bărbaţi şi femei. 29 în ordine alfabetică” (Phoenix 1994), urmat de alte cinci colecţii de versuri, printre care „Tabieturi de seară” (Eminescu 1998, Premiul Uniunii Scriitorilor din Bucureşti) şi „Înger cu viză de Canada” (Brumar 2011), precum şi patru piese de teatru, incluzând „Copilul care nu voia să se nască” (Cartea Românească 1999, Premiul pentru Debut în Dramaturgie) şi „Revoluţia textilă” (Palimpsest 2007, Premiul II, Concursul de Comedie Românească). Profilul de scriitor al Dianei Manole este inclus în „Istoria literaturii române. Drama”, de Mircea Ghiţulescu (Tracus Arte, 2008); „Istoria literaturii române contemporane 1941-2000”, de Alex Ştefănescu (Maşina de scris, 2005), şi dicţionarul „Scriitori români din anii 80’-90’” (Paralela 45, 2001). Cea mai recentă apariţie editorială a sa este volumul de versuri „B&W”, publicat, în ediţie bilingvă română-engleză, la Editrua Tracus Arte, în 2015.
Poemele Dianei Manole, scrise în engleză sau traduse împreună cu prof. Adam J. Sorkin, au fost publicate în numeroase reviste din Canada, Statele Unite, Marea Britanie şi Africa de Sud. În acelasi timp, poemele ei au fost traduse şi publicate în limbile poloneză, germană, albaneză, franceză şi spaniolă. Poemele ei în limba română, precum şi traducerile în limba română din poezia canadiană au apărut în cele mai importante reviste literare româneşti. Diana Manole a publicat şi zece studii de teoria teatrului şi a culturii, în reviste academice şi colecţii de articole, în Canada, Marea Britanie şi SUA, a predat la universităţi din Canada (University of Toronto, Queen’s University, McMaster University, Trent University şi Guelph University) şi a regizat spectacole de teatru.
Evenimentul din Canada este organizat de către ICR New York, în colaborare cu Consulatul General al României de la Toronto şi Glendon College.
 

Dacă apreciezi acest articol, te așteptăm să intri în comunitatea de cititori de pe pagina noastră de Facebook, printr-un Like mai jos:


citeste totul despre:
Modifică Setările