Ce ne aduce Târgul de carte Bookfest?

Ce ne aduce Târgul de carte Bookfest?

Mario Vargas Llosa şi Michel Houellebecq

Cele mai recente romane de Mario Vargas Llosa, Michel Houellebecq, Amos Oz, Haruki Murakami sau Ismail Kadare alături de cărţi noi semnate de Herta Müller, Mircea Cărtărescu sau Ioana Pârvulescu. Târgul de carte Bookfest, aflat la ediţia a şasea, îşi deschide porţile astăzi. Până duminică, la standurile editurilor, doritorii vor găsi noi apariţii demne de interes, precum şi cărţi mai vechi la preţuri promoţionale.

Literatura de ficţiune din străinătate ocupă, şi anul acesta, un loc semnificativ în prim-planul evenimentului aşteptat de mii de cititori. Instituţiile de profil propun o gamă variată de traduceri, printre acestea numărându-se cărţile câtorva scriitori contemporani de top.

Unele edituri au reuşit să tipărească într-un timp- record traducerea în limba română a celor mai recente cărţi semnate de autori traduşi în toată lumea şi citiţi de un număr remarcabil de amatori. Peruanul Mario Vargas Llosa, laureatul din 2010 al Premiului Nobel pentru Literatură, a publicat chiar în anul în care a câştigat prestigioasa distincţie romanul „Visul celtului", povestea lui Roger Casement, diplomat britanic convertit într-un naţionalist irlandez pe care istoria l-a transformat în legendă. Volumul apare acum în seria de autor pe care Editura Humanitas i-o dedică lui Maria Vargas Llosa.

Un alt sud-american inconfundabil, şi al deţinător al Nobelului, Gabriel García Márquez, va fi prezent la Romexpo prin intermediul celei mai recente cărţi pe care a semnat-o, dar de data aceasta nu este vorba despre un volum de proză. „N-am venit să ţin un discurs", cartea tradusă de Teodora Şandu- Mehedinţi şi tipărită la Editura Rao, este o culegere de  22 de texte pe care autorul l-a scris, de-a lungul anilor, pentru a le citi în public, la diferite ocazii.

În seria de autor pe care Humanitas Fiction i-o dedicată scriitoarei de origine română care a primit Nobelul în 2009, cu un an înainte ca aceste să-i revină celebrului Mario Vargas Llosa, a apărut de curând romanul „Omul e un mare fazan pe lume". Scrierea, apărut la Berlin în 1986, se numără printre operele de forţă ale Hertei Müller. Ediţia românească va fi lansată, şi ea, la Bookfest.

Romanul, mereu în prim-plan

Amos Oz  şi   Haruki  Murakami  Foto: reuters



Toamna trecută, cu puţină vreme înainte de a câştiga Premiul Goncourt, după ani de aşteptare, incomodul scriitor francez Michel Houellebecq a publicat romanul „Harta şi teritoriul", pentru care a primit nu numai laude, ci şi acuze de plagiat. Această scriere bric-à-brac, al cărei pretext epic îl constituie câteva scene din viaţa artistului plastic Jed Martin, mizantrop şi depresiv, este acum accesibilă în limba română, fiind tipărită de Editura Polirom, în traducerea semnată de Daniel Nicolescu.

Tot în categoria „traduceri demne de semnalat" se încadrează şi „romanul din povestiri" scris de cunoscutul prozator israelian Amos Oz şi intitulat „Scene de viaţă campestră". Este cea mai recentă carte a unuia dintre scriitorii consideraţi de ani buni eligibili pentru Nobelul literar, carte care a văzut lumina tiparului acum doi ani. Viaţa închipuită din Tell Ilan, „cel mai frumos sat dintr-o parte levantină", cum îl numeşte străinul cu a cărui apariţie încep poveştile din volum, pune în joc personaje şi întâmplări care nu se dezvăluie până la capăt, plăsmuiri, imagini şi gânduri prin care Amos Oz, cel mai important prozator israelian în viaţă, îşi arată încă o dată rafinamentul. Tradusă de Ioana Petridean, cartea a intrat de curând în librăriile din România şi face parte din seria de autor Amos Oz editată la Humanitas Fiction.

Prozatorul japonez Haruki Murakami, un alt scriitor de succes pentru ale cărui volume se luptă marile edituri din lume, va fi prezent la Bookfest prin cel mai recent volum pe care l-a lansat. Editura Polirom publică varianta în limba română, semnată de Iuliana şi Florin Oprina, a romanului „1Q84", chiar în anul în care acesta a apărut şi înainte ca el să fie tipărit în Marea Britanie.  Din cotidianul din care-şi extrage materialul pentru ficţiunea sa, Haruki Murakami a ales de data aceasta să decupeze întâmplări şi fapte care trimit la sfera rarefiată a ideilor. Printre ele, violenţa şi libertatea.

„Accidentul", roman de dragoste pe care elogiatul scriitor albanian Ismail Kadare îl publica anul trecut, apare şi el în limba română, la Editura Humanitas Fiction, care a tipărit multe dintre scrierile romancierului laureat cu International Booker Prize în 2005. Aceeaşi instituţie continuă seria de autor dedicată inconfundabilului poet portughez Fernando Pessoa şi aduce la Bookfest „Opera poetică", antologie tradusă de Dinu Flămând, căruia i se datorează şi existenţa în limba română a unei cărţi la fel de puternice ca legenda care o înconjoară: „Cartea neliniştirii".

Noutăţi de la noi

Literatura autohtonă e prezentă la această ediţie a Bookfest prin titlurile recente ale unor scriitori de facturi diferite şi din mai multe generaţii, dar prin puţine nouătăţi absolute. La capitolul „serii de autor", merită semnalată iniţiativa Editurii Polirom de a-i dedica o astfel de serie poetului român considerat ultimul suprarealist european. Volumul de 800 de pagini, intitulat „Opere I. Poezii", ediţie îngrijită de Simona Popescu, care semnează şi prefaţa, cuprinde toate volumele de poezie suprarealistă publicate de Gellu Naum. Aceeaşi editură a lansat, cu puţină vreme în urmă, o serie dedicată Martei Petreu, eveniment care va fi marcat printr-o lansare şi la Bookfest.

Scriitoarea Ioana Pârvulescu, autoare a mai multor studii care se apleacă asupra secolului al XIX-lea românesc, propune anul acesta încă o carte ce pune sub lupă lumea lui Caragiale. Publicat la Editura Humanitas, studiul intitulat „Lumea ca ziar. A patra putere: Caragiale"  ia forma unei incursiuni în presa epocii 1873-1911, când alerga febril condeiul de gazetar al dramaturgului care „vedea enorm şi simţea monstruos". În viziunea autoarei, cercetarea publicisticii lui Caragiale scoate la iveală date care ar putea sprijini o nouă interpretare a crezului artistic profesat de scriitor.

Scos din uitarea în care-l aruncase istoria, graţie iniţiativei materializate de aceeaşi editură, Dinu Pillat are parte de un „restitutio", al doilea volum din seria de autor care-i este dedicată. Sub titlul „Tinereţe ciudată şi alte scrieri", George Ardeleanu a grupat proze ale autorului din perioada 1933-1945, „Jurnalul unui adolescent", „Tinereţe ciudată" şi mai cunoscutul roman „Moartea cotidiană".

Una dintre cărţile cele mai aşteptate ale evenimentului de la Romexpo se înscrie în zona literaturii confesive şi-i aparţine lui Mircea Cărtărescu. De data aceasta, scriitorul vine în faţa publicului cu volumul „Zen. Jurnal 2004-2010".

Literatura de ficţiune din România de azi este reprezentată de romanul „FEM" al Magdei Cârneci, editat la Cartea Românească, precum şi de „În iad toate becurile sunt arse", cea mai recentă carte semnată de prozatorul Dan Lungu. Acestora li se adaugă „Minoic" al lui Caius Dobrescu. Povestea unui patiser de geniu din alt secol, scrisă cu iscusinţă remarcabilă, potrivit criticilor literari, îşi aşteaptă cititorii între coperţile romanului „Dulcea poveste a tristului elefant", de Diana Adamek.  Prolifica prozatoare Doina Ruşti aduce romanul „Patru bărbaţi plus Aurelius" în colecţia de literatură română contemporană de la Polirom, iar Dan Sociu propune antologia „Pavor noturn", una dintre puţinele apariţii editoriale din sfera poeziei.

Un volum de dramaturgie al unui contemporan, o adevărată raritate pe piaţa de carte din România, vede lumina tiparului la Humanitas şi readuce în atenţie un dramaturg interesant: Vlad Zografi, care se prezintă la Bookfest cu „Toate minţile tale", în care amatorii pot citi mai multe piese. George Arion, „Raymond Chandler de România" şi preşedinte al Romanian Crime Writers Club,  îl aduce înapoi pe detectivul Andrei Mladin în  cel mai recent roman al său, „Fortăreaţa nebunilor". Literatura crime&mystery autohtonă este reprezentată şi de cartea lui Bogdan Hrib „Ucideţi generalul" şi de mai multe volume noi ale Monicăi Ramirez.

Ungaria, invitată de onoare

llUngaria este invitata de onoare a ediţiei din acest an a Bookfest. În cele cinci zile de manifestări, scriitorilor ungari le sunt dedicate mese rotunde şi dezbateri. Vor fi prezenţi, şi anul acesta, autori maghiari traduşi în România, printre care Péter Esterházy, Attila Bartis, Péter Nádas şi Ádám Bodor, alături de alte personalităţi ale vieţii culturale din Ungaria.

Vor fi lansate volume ca „Poeme alese", de Kassak Lajos, în traducerea lui George Volceanov, la Editura Paralela 45, care publică şi antologia „11 poeţi maghiari contemporani", realizată de acelaşi traducător. Acestora li se adaugă volume  „Bucureştiul maghiar. O mică istorie a maghiarilor de la începuturi până în prezent", de Hilda Hencz, „Apocalipsa memoriilor" (vol. I), de Péter Nádas, „Salvarea din iad", de Tvrko Vujity, „Bunicuţa pierdută", de Józsa Márta, „Cheia", de Forgách András etc, toate tipărite la Editura Curtea veche.

Sub lupa „Adevărul"

Intrarea la Romexpo este liberă pentru vizitatorii de la Bookfest   Foto: marian vilău



Editura Adevărul le propune cititorilor mai multe noi apariţii. Volumul „Cartea Revoluţiei" (foto), de Grigore Cartianu, prefaţat de istoricul Alex Mihai Stoenescu, este alcătuit din patru părţi: „Sfârşitul Ceauşeştilor", „Crimele Revoluţiei,", „Teroriştii printre noi" (comentariile pe această temă publicate de autor în ziarul „Adevărul", în 2009-2011) şi o anexă cu documente. Volumul are 1.000 de pagini şi cuprinde multe ilustraţii.

Acestuia i se adaugă două cărţi semnate de Ion Cristoiu: „Mascarada de la  Cotroceni" şi „Rolul sânilor în presa liberă". Editura a pregătit şi „România 1989. Autopsia unei revoluţii eşuate", volum în care Gago Malgosha şi Willy Golberine analizează reflectarea Revoluţiei din 1989 în presa străină.

Evenimente la standul „Adevărul"

Astăzi, ora 13.00 - Lansarea volumului „Cartea Revoluţiei", de Grigore Cartianu (preţ Bookfest: 60 de lei).

Joi, ora 11.30 - Sesiune de autografe Ovidiu Lipan Ţăndărică, după lansarea dublului album „Balkano-live".

Vineri, ora 14.00 - Lansarea volumelor „Mascarada de la Cotroceni" (28 de lei) şi „Rolul sânilor în presa liberă" (26 de lei).

Sâmbătă, ora 13.00 -Lansarea volumului „România 1989, Autopsia unei revoluţii eşuate", de Gago Malgosha şi Willy Golberine, prezentat de Grigore Cartianu şi Ion Cristoiu.

Duminică, ora 10.30 - Tudor Plăieşu, ilustratorul cărţii „Toto şi Lulu", va realiza gratuit portrete copiilor la standul Editurii Adevărul.

Târgul de carte va fi deschis până duminică la Romexpo

Dacă apreciezi acest articol, te așteptăm să intri în comunitatea de cititori de pe pagina noastră de Facebook, printr-un Like mai jos:

citeste totul despre: